Literal Idiomatic Translation
   
   HOME   Translation Page

 

 Prosdechomai, Strong's # 4327, "one causing himself to receive to himself" the Kingdom of the God! 

 

 

By Hal Dekker

 

2021.11.01

Last page update: 2021.12.04
 

 

Please stand by with your analytical Greek lexicons so you can look up a couple of things for yourselves when you can't believe what I'm about to show you; prosdechomai, Strong's # 4327; pros, Strong's # 4314; dechomai, Strong's # 1209.

 

Is this word yet another theologically-based target used in forging Bible translations?

 

I can hardly believe that I found this Greek word entirely mistranslated in all 14 of its usages in the new testament biblical texts, in every Bible translation which I have examined so far, and that's a lot of Bible translations!  The reason why this particular word is so vitally important is on account of the specific biblical discrete topics in which Jesus' apostles chose to use this, up until now, obscure word.  It's used twice in two very important biblical texts about the already available/arrived Kingdom of the God.

 

Prosdechomai is a compound word made of two other words; the preposition pros, meaning for, to or toward, and the verb dechomai meaning to take or to receive, which middle voice meaning, based upon several clear contexts of it usages, when used transitively, easily translates into a reflexive meaning, meaning cause yourself to receive to yourself.  From what I've seen, I don't believe the word prosdechomai has ever been translated correctly at any time, in any bible translation.  Why?

 

Take a look at Mark 15:43 and find out if you can determine the difference in meanings between these three translations of this popular verse.  In each of the verses I'll underline the words which were used to translates prosdechomai and its inflected forms.

 

Mark 15:43 (NIV) Joseph of Arimathea, a prominent member of the council, who was himself waiting for the kingdom of the God, went boldly to Pilate and asked for Jesus' body.

 

Mark 15:43 (KJV) Joseph of Arimathea, an honorable counselor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.

 

Here's the same verse translated in the LIT, an interlinear translation, showing you all of the words in the Greek text (UBS4) along with their English word renderings, so that anyone examining this verse has all of the words in the verse to guide them in their examinations for meanings.

 

Mark 15:43 (LIT/UBS4) the (ho) Joseph (Iōsēph) having come (elthōn) from (apo) Arimathea (Harimathaias), [a] virtuous (euschēmōn) counselor (bouleutēs) who (hos) himself (autos) also (kai) was being (ēn) one causing himself to receive to himself (prosdechomenos) the (tēn) Kingdom932 (basileian) of the (tou) God (theou), he having been [an] audacious one (tolmēsas) he entered in (eisēlthen) to (pros) the (ton) Pilate (Pilaton) and (kai) caused himself to request (ētēsato) the (to) body (sōma) of the (tou) Jesus (Iēsou).

 

Prosdechomenos, an inflected form of prosdechomai, is a middle voice, nominative case, present tense, singular in number participle, which, given the context it's in, means one causing himself to receive to himself.  To you, does the meaning of one causing himself to receive to himself (LIT/UBS4) mean something different than himself waiting (NIV), or waited (KJV)?  Isn't one causing himself to receive to himself (LIT) the Kingdom of the God mean something much different than himself waiting (NIV), or waited (KJV) for it?  Exactly which constituent parts of prosdechomenos, pros or dechomai, have anything to do with the idea or concept of waiting for something?  Neither one!  That's the main problem with most all Bible translations of this verse, they're theologically forged/fudged to get rid of the present Truth, reality, of the Kingdom of the God.

 

Jesus Christ, God's firstborn son, was the living Word of the God, who presented to us the spoken Word of the God, which came to be recorded as the written Word of the God, which all of it is Truth, if it is all God's Word (John 17:17).  The God's Word is Truth, which is the determinate key of knowledge. 

 

Jesus, speaking of his followers trying to enter into the knowledge of God's Word, the Truth, states:

 

Luke 11:52 (LIT/UBS4) Woe (ouai) to you (humin), the (tois) lawyers (nomikois), because (hoti) you stole (ērate) the (tēn) key (kleida) of the (tēs) knowledge (gnōseōs);

 

you absolutely did not enter in (ouk eisēlthate) yourselves (autoi), and (kai) the ones (tous) causing themselves to enter in (eiserchomenous) you cut [them, AE] off (ekōlusate)!”

 

When Jesus stated the second part of this verse, Luke 11:52b, it sounds to me like Jesus meant that the Judean "leadership" removed the knowledge of God's Word from the people who were trying to enter into that knowledge.  The knowledge of Truth at that time was limited to only the knowledge of the law, the Psalms and of the prophets, who foretold of the God's promised coming redeemer, the Word made flesh, against whom the devil quickly moved to destroy.  If the devil passionately desired to destroy the God's Word made flesh, then what about the God's written Word, or the Spoken Word?  Do you think that maybe he has been busy trying to destroy them as well?  Yes, and I'm showing you how, at this very moment!  You got a minute? 

 

Forging Bible translations to either add, change or delete any of God's Truth within them is stealing the key of knowledge from readers.  When the Judean religious leaders stole Jesus Christ from the people, then tortured and killed him, that's how they shut Jesus up from exposing them further as nothing more than false actors.  Almost the entire Judean leadership of the nation of Israel, during Jesus' earthly ministry, were false ministers, "actors" as Jesus often characterized them, similar to the kind we have in Hollywood.  For what were they acting?  Maybe wealth, and power over other people, what do you think? They literally stole the key of knowledge himself and killed him to stop him from both speaking the Truth, and stop him from exposing them for what they were, greedy, power hungry children of the devil (John 8:42-47), in the kingdom of the devil (Luke 11:18), as Jesus stated!

 

About 1,700 years ago, in the early fourth century, Constantine and his triune godhead leaders decided that the Kingdom of the God, the Kingdom of the Heavens, was in competition with their own kingdom, the Roman empire, and so what was then believed to be Christianity became very closely subjugated to Constantine and his "bishops" who all wanted to be revered and treated like gods themselves.  That doesn't sound like Jesus Christs' and his apostles' desires.  Back in those days it was a common practice among people to believe that certain mortals could actually be descendants of gods, and thereby gods themselves, which public perception of them as gods, or god-like, would ultimately lead them into an unknown amount of wealth and power over people. 

 

Constantine himself needed lots of money to fulfill his plan of making Constantinople both his legacy and tombstone, and so he decided to stop killing off part of his tax base and let Christians live, so he could tax them into poverty indefinitely to build his legacy.  He became Constantine the "Great" for sparing the lives of Christians.  But what he and his "bishops" did to Christianity was to transform it from the monotheism of God's Word to a pagan-like tritheism religion, effectively beginning the devils onslaught against the God's written and spoken Word.  Of course there is much detailed activity which swirled around the 4th century "Christian" transformation of religion, about which here I mention only a brief word of those events.  I highly encourage everyone to become very familiar with everything to do with that early 4th century massive move to indoctrinate all things Christian. 

 

Constantine, or should I say the devil, working in and through Constantine and his "bishops", accomplished this Christian indoctrination and transformation in stages, beginning with Constantine's use of his armies to threaten Christians into doing exactly as he says, to hand over much of their wealth to him, leaving them just enough to create more future wealth to be taxed again for Constantine and his "bishops".  Constantine taxed, more or less heavily, almost everyone, for years.  The plates being passed in "churches" was only a metaphor for the unspoken "plates", Constantine's letters, being passed to everyone in Constantine's kingdom, whether in church or not.

 

Next Constantine sent his generals and armies to go throughout his kingdom/world finding and destroying as many first through third century Christian documents as could be found, to flush the critical first three centuries of the history of the Evangelism of Jesus Christ which Jesus and his apostles taught, and flush the records of the effects produced through people's belief of that Evangelism.  Next Constantine and his "bishops" actively set about to begin falsifying certain existing third century biblical texts and documents to obfuscate certain critical core Truths within them to convert them into triune-godhead sales literature. 

 

From taking a comprehensive look at all of the alterations done in translation of the new testament biblical texts, it becomes very easy to observe patterns to those alterations:

 

- alterations to destroy/obfuscate the biblical evidence of the true identity of the Word made flesh and bone, to re-label him as God himself rather than a son of the God; which plays down, dumbs down, the Truth about how sin nature-based mortal's in flesh and bone can also become sons of the God;

 

- alterations to destroy the Word's Christology, which true Christology is recorded within the biblical texts.

 

- alterations to add the invented concept of a hell into the biblical texts, a concept which can be effectively used to manipulate people into compliance and obedience to the "bishops" through fear.  Marshaling Constantine's armies to carry out threats is a lot more expensive than simply using words.  And then guess what, after people's supposed sins have been magnified, dramatized, emphasized and crammed down people's throats to the point of where everyone is cowering in fear of God's retribution striking them down like lightning from heaven, indulgences are  invented, through which "sinners" can supposedly buy their way out of that invented hell, and penalty for sin, through putting money in the plate which is often and repeatedly passed to them.

 

- alterations to the texts to obfuscate what is the Gods' prophesied desired true temple, which is not made with mortal's hands, but which is made by Gods' hand, which true temple is the one body of Christ.

 

- alterations to the texts to obfuscate the Truth that God's Kingdom of the Heavens has already come on the day of Pentecost, recorded in Acts 2, the Kingdom which Jesus prayed about - "thy kingdom come, they will be done, on earth as it is in the heavens".  The Kingdom of the God, the Kingdom of the Heavens, was already here in the heavens, but not yet upon earth, when Jesus prayed, thy kingdom come.  The God's Kingdom here upon earth began forming upon that day of Pentecost, with the formation of the one body of Christ, in which the God almighty lives within us (1 Cor. 3:16-17), which is where his Kingdom is (Luke 17:20-21)!

 

- alterations to the texts to dumb down a believer's spiritual prayer life from using speaking in tongues.

 

- alterations to the texts about dozens of other discrete biblical subject matters, which the devil wants obfuscated/destroyed so believers in the name of Jesus Christ can't find the vital key of knowledge of God's Word they need to grow up spiritually -  into (eis) the (tēn) oneness (henotēta) of the (tēs) belief (pisteōs) and (kai) of the (tēs) experiential knowledge (epignōseōs) of the (tou) son (huiou) of the (tou) God (theou), into (eis) [a] complete (teleion) male (andra), into (eis) [a/the] measure (metron) of the (tou) fullness (plērōmatos) of maturity (hēlikias) of the (tou) Christ (Christou);  see Eph. 4:11-13.

 

- Alterations to the texts, through creating opportunities throughout the texts, to add triune godhead invented terminology and/or ideas and concepts.

 

Apparently there was a highly substantial amount of biblical Truth Constantine and his bishops wanted removed from their new version of "Christianity" going forward, and altering the meaning of prosdechomai in bible translations obfuscated/removed a substantial amount of God's Word about his promised coming and arriving Kingdom of the God, the Kingdom of the Heavens, which was distracting Jesus' followers from Constantine's kingdom.  The world of false and counterfeit Christianity, which the devil, the god of the age of this (2 Cor. 4:3-4), the chief one of the authority of the air (Eph. 2:1-3), Satan, has invented and set up in the early fourth century, to replace the Way to wholeness/salvation Jesus preached and taught in the first century (Mal. 3:1), forbids anyone to learn or know anything about the Kingdom of the God, the Kingdom of the Heavens, through the obfuscation of the meaning of prosdechomai.  The devil wants people completely distracted in their minds away from the Kingdom of the God, and totally absorbed into his kingdom, the kingdom of the devil, here upon earth now (John 8:42-47; Luke 11:18).  Both kingdoms are available for you to enter into, take your pick.  Depending upon which one you choose determines what becomes of your life.

 

Jesus Christ and his apostles taught the God's Evangelism, which included preaching and teaching about God's Way into his wholeness/salvation (Mal. 3:1; Mat. 7:13-21, 11:10, 13:19, 21:32, 22:16; Mark 1:2, 4:14-15, 12:13-14; Luke 1:79, 7:26-27, 8:12, 20:19-21; John 14:3-6; Acts 9:2, 16:17, 18:24-26, 19:8-9, 23, 22:3-5, 24:14, 22; 1 Cor. 12:31; 1 Thes. 3:11; Heb. 9:7-12, 10:18-22; 2 Pet. 2:2, 21), which way ultimately produces a new birth from above in the heart of those who believe upon the name of Jesus. 

 

In Acts 2, disciple Luke records for us that on that day of Pentecost, which likely occurred sometime between 27 -30 CE, the Way about which Jesus and his apostles preached and taught led about 3,000 people to wholeness/salvation, and many thereafter for about 300 years before the invention of the new triune godhead way in the early 4th century. 

 

Acts 2:41 Therefore (oun), truly (men), the ones (hoi) having caused themselves to receive from (apodexamenoi) the (ton) Word (logon) of him (autou) were baptized (ebaptisthēsan)

 

And (kai) there were added to (prosetethēsan) [Jesus Christ, v38, RE] in (en) the (tē) day (hēmera) of that (ekeinē) as if (hōsei) three thousands (trischiliai) of souls (psuchai)!

 

Acts 2:47 they were praising (ainountes) the (ton) God (theon).

 

And (kai) they were holding (echontes) grace (charin) toward (pros) the (ton) whole (holos) people (laon)

 

But (de) the (ho) lord (kurios) was adding to (prosetithei) the ones (tous) being made whole (sōzomenous) down (kath’) [each, AE] day (hēmeran), over (epi) [the sake, AE] of the (to) same (auto) [belief, v 2:44, 47, Eph. 4:5, Tit. 1:4, RE].

 

The devil's false triune godhead Christianity offers another way for you to follow, which belief in his way will cause you to think you may be saved.  What the triune godhead way proponents want you to believe is that you can still receive a new birth above in God's gift of his paternal holy Spirit, simultaneously at the same time you are committing idolatry, which is worshipping/idolizing God's firstborn son as being the one true God almighty in place of the real one true God almighty, Jesus Christ's Father, YHWH Elohim.

 

Jesus Christ warned us about a false way supposedly leading to him, but which in reality leads to destruction.  Was Jesus' mention of a wide gate and broad way leading to destruction a metaphor for the present kind of Triune godhead "Christianity" popular now?  The triune godhead "Christianity" is the only one I know of that hints of causing a person's destruction, on account of its 1. three-headed pagan god invention, 2. the obfuscation of Christ Jesus' true identity, 3. invitation to commit idolatry, and 4. obliteration of the presence of God's Kingdom in the current era, mentioning only a few.

 

Mat. 7:15 (LIT/UBS4) Pay attention to (prosechete) [the wide gate and broad way, v13, RE] from (apo) the (tōn) false prophets (pseudoprophētōn);

 

ones who (hoitines) cause themselves to come (erchontai) to (pros) you (humas) in (en) clothing (endumasin) of sheep (probatōn), but (de) inwardly (esōthen) they are (eisin) rapacious (harpages) wolves (lukoi)

 

Mat. 13:19 (LIT/UBS4) Of anyone (pantos) hearing (akouontos) the (ton) Word (logon) of the (tēs) Kingdom932 (basileias) and (kai) not putting [the Word of the Kingdom, RE] together (mē sunientos), the (ho) evil one (ponēros) causes himself to come (erchetai) and (kai) he snatches (harpazei) the (to) [Word of the Kingdom, RE] having been sown (esparmenon) in (en) the (tē) heart (kardia) of him (autou).

 

This (houtos) [seed, AE] is (estin) the (ho) [Word of the Kingdom, RE] having been sown (spareis) alongside (para) the (tēn) way (hodon)

 

How can anyone put together the Word of the Kingdom, i.e., connect the dots, if it has been fudged into obfuscation in Bible translations?  Bingo. 

 

I believe that the modern false Constantinian Christianity is the wide gate into the broad way leading to destruction.  This triune godhead "Christianity" is not entirely false in all of its tenets; Jesus did ride a donkey into Jerusalem, and Mary did have a little "lamb".  But the major core tenets of the God's Evangelism have been obfuscated in Bible translations, enough to throw them into apparent confusion, which is enough to stifle people's vital growth in their belief, but still leaves the forged texts seemingly plausible enough to still appear as if they are part of God's Word.  The devil has sown tares in among the real crops of God's Word, whether written or spoken, to stifle people's belief, so that it is very difficult to distinguish between the two.  This is where the God teaching you personally, comes in.  He can "see" the differences, and he'll show those differences to you. 

 

Stifled belief is not rock solid belief, but only fragmentary belief with little confidence behind it, not a strong enough belief to act upon, which is the devil's goal, a wishy-washy, a "Well, I just don't know" kind of belief, which is spiritually powerless.  You know the false catchphrase, "The Bible translations are not wrong, it's only your understanding of them which is wrong." 

 

2 Cor. 4:3 (LIT/UBS4) But (de) if (ei) indeed (kai) the (to) Evangelism (euangelion) of us (hēmōn) is (estin) having been covered (kekalummenon), it is (estin) having been covered (kekalummenon) among (en) the ones (tois) being destroyed (apollumenois);

 

2 Cor. 4:4 (LIT/UBS4) among (en) ones which (hois) the (ho) god (theos) of the (tou) age (aiōnos) of this (toutou) <made> the (ta) perceptions (noēmata) [of them, AE] smoky (etuphlōsen), [the perceptions, RE] of the (tōn) unbelieving ones (apistōn);

 

into (eis) the (to) [perceptions, RE] [of them, AE] not (mē) to reflect (augasai) the (ton) illumination (phōtismon) of the (tou) Evangelism (euangeliou) of the (tēs) glory (doxēs) of the (tou) Christ (Christou), who (hos) is (estin) [an] icon (eikōn) of the (tou) God (theou).

 

If the devil has been working for thousands of years to steal the key of knowledge, he's had a lot of time to infiltrate the Bible translations you're reading.  His goal has been to give us a false God's Word in Bible translations, translations chocked full of adds, changes and deletions to God's Word to render discrete subject matter Truths as indeterminate confusion.  This study of Jesus' apostle's use of prosdechomai in the biblical texts is a great example of one of the most popular ways the devil has been busy, 24/7, stealing the God's key of knowledge, Truth, associated in God's written Word with the word prosdechomai.

 

The God almighty himself promises to teach you his Word (Isa. 54:13; Jer. 31:31-34; John 6:45; 1 Thes. 4:9).

 

The ones whose perceptions of the Evangelism are being made smoky, the ones being destroyed, are the unbelieving ones, the ones not believing God's Word.  People can't believe the things in God's Word which they don't know, nor can they learn the things in God's Word which they refuse to learn. 

 

From hearing the witnesses of some coming out of triune godhead-based "Christianity", I'm told that it's a common practice for people to be taught to believe that this verse means this, and that verse means that, and thereby supposed and invented triune godhead "meanings" are overlaid upon the biblical texts.  People are taught to read others' invented supposed meanings into those verses, instead of carefully reading verses to get the apostles' meanings out of those verses.  This is belief by proxy. 

 

Others, claiming to have some kind of authority from the God himself, demand you believe what they tell you to believe.  That's how the devil works.  But God's Way is him teaching you himself, one on one, with you reading and studying God's Word, his Truth, from the inside out, while God, through his holy Spirit, reveals to you the meanings into your mind as you read and study. 

 

When is the last time any religious leader, or believer, showed you out of the biblical texts that the God himself is the primary teacher of his children?  Jesus Christ has assigned some of those within his one body to assist he and his heavenly Father, believers with abilities and authority given to them to be apostles, prophets, evangelists, shepherds and teachers (Eph. 4:11). 

 

For all believers in Jesus’ name being taught of God, see Isa. 54:13; Jer. 31:31-34; Luke 12:12; John 5:19-20, 6:45, 14:26, 15:26, 16:13-14; 1 Cor. 1:4-8, 2:10, 12:8; 2 Cor. 5:19; Gal. 1:12; Eph. 4:20-21; 1 Thes. 4:9; 2 Tim. 2:7; Heb. 8:8-12, 10:16-17; James 1:5-6; 1 John 2:27, 5:20.

 

I list these passages above for you, about the God himself teaching his own children, rather than show you all of them, which presentation of them all would make this study much more tedious to follow.  But please read each one of them, in the LIT which quotes them properly, so you also can learn, believe, and experience for yourself the God almighty, your heavenly Father, teaching you.

 

Now here's those fourteen verses I mentioned, in which Jesus' apostles deliberately choose to use common forms of the word prosdechomai to describe believers causing themselves to take, to receive to or for themselves something from the God.

 

In these fourteen verses in the biblical texts inflected forms of prosdechomai were deliberately chosen by Jesus' apostles to state mighty Truths about the coming to pass of prophecies written about by the prophets.  Each one of these 14 verses can be traced back to a specific prophecy about its coming, which prophecies are parts of the Evangelism of Jesus Christ.  But the coming to pass of these Truths, which have occurred over the last about 1,700 years, have been obscured into oblivion through destroying the meanings of prosdechomai inflected forms in translation, in all triune godhead-based Bible translations in any languages! 

 

When I discovered the REAL Truth of God's Word in these verses, I jumped for joy!  Pieces and parts of God's Word from all over it started coming together in my mind, falling in place with other great Truths, parts fitting together, dots connecting, more knowledge and understanding of God's Word coming together in my mind and flowing through it.  This is what happens when believers are taught by the God himself, because confluences of knowledge comes together into understanding, as opposed to more confusion which doesn't seem to fit together with anything, but sounds religious.  In mortal-made/devil-made religion what's taught usually adds more to the huge existing ball of triune godhead confusion, and seldom imparts real answers and understanding of God's Word. 

 

The first passage in which prosdechomai is used, going from Matthew to Revelation, is in Mark 15:43:

 

 

Mark 15:42 (LIT/UBS4) And (kai) it already having caused itself to become (ēdē genomenēs) evening (opsias), since (epei) it was being (ēn) [a] preparation (paraskeuē) [day, AE], one which (ho) is (estin) [[a] day, AE] before [a] Sabbath (prosabbaton),

 

*Mark 15:43 (LIT/UBS4) the (ho) Joseph (Iōsēph) having come (elthōn) from (apo) Arimathea (Harimathaias), [a] virtuous (euschēmōn) counselor (bouleutēs) who (hos) himself (autos) also (kai) was being (ēn) one causing himself to receive to himself (prosdechomenos) the (tēn) Kingdom932 (basileian) of the (tou) God (theou), he having been [an] audacious one (tolmēsas) he entered in (eisēlthen) to (pros) the (ton) Pilate (Pilaton) and (kai) caused himself to request (ētēsato) the (to) body (sōma) of the (tou) Jesus (Iēsou).

 

How could Joseph of Arimathea cause himself to receive to himself the Kingdom of the God, which Kingdom became available to enter into on the day of Pentecost (Acts 2) in about 30-35 CE, if some people say it's not supposed to arrive until some time in the distant future?  The answer is, it doesn't matter what people say, but what do the biblical texts say, i.e., what do Jesus Christ and his apostles say?  What exactly did God's prophets say and write in the old covenant biblical texts?  Can you determine that for yourself, or do you need the devil to hand you another one of his Bible translations?

 

What does God's Word say?  Cross everything else out, move all of the mortal-made invented religious stuff out of your mind, and focus upon only what has the God almighty said in his Word, through the mouths of his prophets and apostles, not through the mouths of the devil's prophets and apostles who are on every corner pushing the triune godhead idolatry.  If you are allowing others, any others, to determine for you what you should believe, other than the God himself teaching you, then you've gone the wrong way trying to follow Jesus, you've entered through the wide gate and the broad way (Mat. 7:13-15) of mortal-made/devil/made religion, into your own destruction.

 

- who himself also - See that word also?  Apparently Joseph of Arimathea wasn't the only one at that time who was causing himself to receive to himself the Kingdom of the God.

 

-------- : --------

 

Luke 2:25 (LIT/UBS4) And (kai) behold (idou), there was being (ēn) [a] mortal (anthrōpos) in (en) Jerusalem (Hierousalēm) to whom (hō) [the] name (onoma) [was being, RE] Simeon (Sumeōn)!

 

And (kai) the (ho) mortal (anthrōpos), this one (houtos), [was being, RE] [a] righteous one (dikaios), and (kai) [a] well-received one (eulabēs), one causing himself to receive to himself (prosdechomenos) [a] consolation (paraklēsin) of Israel (Israēl).

 

And (kai) holy (hagion) Spirit (pneuma) was being (ēn) upon (ep’) him (auton).

 

Was the God, who is Spirit (John 4:24), holy Spirit, teaching Simeon personally?  Were Simeon and Joseph of Arimathea the only two in Israel about this time who were causing themselves to receive the prophesied consoling of the nation of Israel?  No, there were about 3,000 others who believed upon the name of Jesus who received a new paternal birth above in the God's gift of his holy Spirit (Acts 2:38-44a).  Who knows how many people believed upon the name of Jesus Christ and received wholeness/salvation in the first three centuries long before the triune godhead invention (325 CE) was crammed down people's throats using Constantine's' soldiers' bloody spear points. 

 

How many people have been saved believing the invented triune godhead paganism which came along in the early 4th century?  For triune godhead believers, their salvation is based upon them gambling that the God honors their idolatrous belief of two other Gods next to the one true God, of other Gods who are equal to the one true God, thusly breaking the first commandment against having other Gods.  At the most, grammatically, Jesus Christ was written about as being a god, the God's son, by apostle John (John 1:1), but not the God, YHWH Elohim himself.

 

-------- : --------

 

Luke 2:38 (LIT/UBS4) And (kai) she having stood over (epistasa) the (tē) hour (hōra) for her (autē) [to pray, AE], she was causing herself to confess (anthōmologeito) to the (tō) God (theō).

 

And (kai) she was speaking (elalei) about (peri) him (autou) to all (pasin) the ones (tois) causing themselves to receive to themselves (prosdechomenois) [a] redemption (lutrōsin) of Jerusalem (Hierousalēm).

 

-------- : --------

 

Luke 12:36 (LIT/UBS4) And (kai) you (humeis) [be] ones like (homoioi) mortals (anthrōpois) causing themselves to receive to themselves (prosdechomenois) the (ton) lord (kurion) of themselves (heautōn), when (pote) he may be let loose (analusē) out (ek) of the (tōn) marriage preparations (gamōn);

 

in order that (hina) he having come (elthontos), and (kai) he having knocked (krousantos), <they may have> straightaway (eutheōs) open up (anoixōsin) for him (autō).

 

-------- : --------

 

Luke 15:2 (LIT/UBS4) And (kai) both (te) the (hoi) Pharisees (pharisaioi) and (kai) the (hoi) writers (grammateis) were murmuring through (diegonguzon), saying (legontes) that (hoti), “This one (houtos) causes himself to receive to himself (prosdechetai) sinful ones (hamartōlous), and (kai) he eats together with (sunesthiei) them (autois)!”

 

-------- : --------

 

Luke 23:50 (LIT/UBS4) And (kai) behold (idou) [there was, AE] [a] male (anēr), Joseph (Iōsēph) by name (onomati), [a] counselor (bouleutēs), one being under control (huparchōn), and (kai) [a] good (agathos) and (kai) [a] righteous (dikaios) male (anēr).

 

*Luke 23:51 (LIT/UBS4) This one (houtos), from (apo) Arimathaea (Harimathaias), [a] city (poleōs) of the (tōn) Judeans (Ioudaiōn), was being (ēn) one absolutely not causing himself to be placed down together with (ouk sunkatatetheimenos) the (tē) counsel (boulē) and (kai) the (tē) practice (praxei) of them (autōn), one who (hos) was causing himself to receive to himself (prosedecheto) the (tēn) Kingdom932 (basileian) of the (tou) God (theou)!

 

Luke 23:52 (LIT/UBS4) This one (houtos) having come to (proselthōn) Pilate (Pilatō), he caused himself to request (ētēsato) the (to) body (sōma) of the (tou) Jesus (Iēsou).

 

-------- : --------

 

Acts 23:21 (LIT/UBS4) Therefore (oun), <may> you (su) not be persuaded (mē peisthēs) to them (autois)!

 

Because (gar) there lies in wait (enedreuousin) for him (auton) more than (pleious) forty (tesserakonta) males (andres) out (ex) of them (autōn), ones who (hoitines) have cursed up (anethematisan) themselves (heautous), neither (mēte) to eat (phagein) nor (mēte) to drink (piein) until (heōs) of which (hou) [time, AE] they may annihilate (anelōsin) him (auton).  

 

And (kai) now (nun) they are (eisin) ready ones (hetoimoi), ones causing themselves to receive to themselves (prosdechomenoi) the (tēn) promise (epangelian) from (apo) you (sou)!

 

-------- : --------

 

Acts 24:14 (LIT/UBS4) But (de) I confess (homologō) this (touto) to you (soi), that (hoti) down according to (kata) the (tēn) way (hodon) which (hēn) they say (legousin) [is] heresy (hairesin), thusly (houtōs) I serve (latreuō) the (tō) patriarchal (patrōō) God (theō), believing (pisteuōn) all (pasi) the things (tois) down according to (kata) the (ton) law (nomon), and (kai) the things (tois) having been written (gegrammenois) in (en) the (tois) prophets (prophētais),

 

Acts 24:15 (LIT/UBS4) I having (echōn) hope (elpida) into (eis) the (ton) God (theon);

 

which (hēn) these ones (houtoi) themselves (autoi) also (kai) cause themselves to receive to themselves (prosdechontai), [the hope, RE] to be about (mellein) [a] standing up (anastasin) [of dead ones, AE] to cause itself to be (esesthai), of both (te) righteous ones (dikaiōn) and (kai) unrighteous ones (adikaiōn).

 

-------- : --------

 

Rom. 16:1 (LIT/UBS4) But (de) I introduce (sunistēmi) to you (humin), Phebe (Phoibēn), the (tēn) sister (adelphēn) of us (hēmōn), she being (ousan) [a] minister (diakonon) also (kai) of the (tēs) assembly (ekklēsias), of the one (tēs) in (en) Cenchrea (Kenchreais);

 

Rom. 16:2 (LIT/UBS4) in order that (hina) <you may cause yourselves to receive>  her (autēn) to yourselves (prosedexēsthe) worthily (axiōs), in (en) [the] lord (kuriō).

 

-------- : --------

 

Phil. 2:28 (LIT/UBS4) Therefore (oun), I sent (epempsa) him (auton) hastily (spoudaioterōs);

 

in order that (hina) you having seen (idontes) him (auton) again (palin) you may be caused to rejoice (charēte), and I (kagō) may be (ō) [an] ungrieving one (alupoteros).

 

Phil. 2:29 (LIT/UBS4) Therefore (oun), <cause yourselves to receive> him (auton) to yourselves (prosdechesthe) in (en) [the] lord (kuriō), together with (meta) all (pasēs) joy (charas);

 

and (kai) hold (echete) the ones (tous) like these (toioutous) honorable (entimous);

 

Phil. 2:30 (LIT/UBS4) through (dia) [the sake, AE] of that (hoti) he came near1448 (ēngisen) unto (mechri) death (thanatou) having caused himself to risk (paraboleusamenos) the (tē) soul (psuchē) [of him, AE] for the (to) work (ergon) of Christ (Christou), in order that (hina) he may fill up (anaplērōsē) the (to) thing lacking (husterēma) of you (humōn) of the (tēs) liturgical service (leitourgias) [of him, AE] to (pros) me (me).

 

-------- : --------

 

Titus 2:11 (LIT/UBS4) Because (gar) the (hē) grace (charis) of the (tou) God (theou) was shined upon (epephanē) [us, AE], (wholeness (sōtērios) to all (pasin) mortals (anthrōpois)),

 

Titus 2:12 (LIT/UBS4) child-training (paideuousa) us (hēmas);

 

in order that (hina) we having caused ourselves to deny (arnēsamenoi) the (tēn) impiety (asebeian) and (kai) the (tas) cosmological (kosmikas) lusts (epithumias), we may live (zesōmen) thinking wholly (sōphronōs), and (kai) righteously (dikaiōs), and (kai) piously (eusebōs), in (en) the (tō) age (aiōni) now (nun);

 

Titus 2:13 (LIT/UBS4) ones causing ourselves to receive to ourselves (prosdechomenoi) the (tēn) happy (makarian) hope (elpida);

 

and (kai) [the, RE] epiphany (epiphaneian) of the (tēs) glory (doxēs) of the (tou) great (megalou) God (theou);

 

and (kai) [the, RE] [epiphany, RE] of [a] savior4990 (sōtēros) of us (hēmōn), Jesus (Iēsou) Christ (Christou);

 

-------- : --------

 

Heb. 10:34 (LIT/UBS4) And (kai) because (gar), to the (tois) bound ones (desmiois) you sympathized (sunepathēsate).

 

And (kai) the (tēn) plundering (harpagēn) of the (tōn) things being under control (huparchontōn) of you (humōn), you caused yourselves to receive to yourselves  (prosedexasthe) [the plundering, RE] with (meta) joy (charas), knowing (ginōskontes) to hold (echein) for yourselves (heautous) [a] stronger positioned (kreittona) subsistence (huparxin), [a] remaining (menousan) [subsistence, RE] also (kai).

 

Heb. 10:35 (LIT/UBS4) Therefore (oun), may you not throw away (mē apobalēte) the (tēn) boldness (parrēsian) of you (humōn), which (hētis) has (echei) [a] great (megalēn) wage given from (misthapodosian) [it, AE].

 

Heb. 10:36 (LIT/UBS4) Because (gar) you have (echete) [a] need (chreian) of endurance (hupomonēs), in order that (hina) having done (poiēsantes) the (to) desire (thelēma) of the (tou) God (theou) you may have caused yourselves to provide (komisēsthe) for the (tēn) promise (epaggelian).

 

-------- : --------

 

Heb. 11:35 (LIT/UBS4) females (gunaikes) received (elabon) the (tous) dead ones (nekrous) of them (autōn) out (ex) of [a] standing up (anastaseōs) [out of [a] grave, AE].

 

But (de) other ones (alloi) were tympanied5178 (etumpanisthēsan), ones absolutely not having caused themselves to receive to themselves (ou prosdexamenoi) the (tēn) redemption (apolutrōsin), in order that (hina) they may attain (tuchōsin) [a] standing up (anastaseōs) of [a] stronger position (kreittonos)!

 

-------- : --------

 

Jude 1:21 (LIT/UBS4) Watchfully keep (tērēsate) yourselves (heautous) in (en) [the] love (agapē) of God (theou), ones causing yourselves to receive to yourselves (prosdechomenoi) the (to) mercy (eleos) of the (tou) lord (kuriou) of us (hēmōn), Jesus (Iēsou) Christ (Christou), into (eis) ageless (aiōnion) life (zōēn).

 

Jude 1:22 (LIT/UBS4) And (kai) truly (men), for whom (hous) you are causing yourselves to thoroughly question (diakrinomenous), have mercy (eleate).

 

Jude 1:23 (LIT/UBS4) But (de) of whom (hous) you make whole (sōzete), you are ones snatching (harpazontes) [them, AE] out (ek) of fire (puros)!

 

But (de) of whom (hous) you have mercy (eleate), [have mercy, RE] in (en) fear (phobō), despising (misountes) the (ton) shirt (chitōna) also (kai), it having been stained (espilōmenon) from (apo) the (tēs) flesh (sarkos).

 

Jude 1:24 (LIT/UBS4) But (de) to the one (tō) inherently powering himself (dunamenō) to keep watchful guard (phulaxai) of you (humas), one not stumbling (aptaistous), and (kai) to stand (stēsai) [you, RE] down in sight (katenōpion) of the (tēs) glory (doxēs) of him (autou) [being] unblemished ones (amōmous) jumping in joy (en agalliasei),

 

Jude 1:25 (LIT/UBS4) to [the] only (monō) God (theō), Savior4990 (sōtēri) of us (hēmōn) through (dia) Jesus (Iēsou) Christ (Christou), the (tou) lord (kuriou) of us (hēmōn), [be] glory (doxa), magnificence (megalōsunē), power (kratos) and (kai) authority (exousia);

 

and (kai) before (pro) all (pantos) of the (tou) age (aiōnos) now (nun), and (kai) into (eis) all (pantas) the (tous) ages (aiōnas), truly (amēn)!

 

 

Aren't those all wonderful revelations of Truth, especially those verses which state that we can cause ourselves to receive to ourselves, now, the Kingdom of the God, the Kingdom of the heavens!

 

Try inserting waiting or waited into any of these verses in which prosdechomai was used, to see if it fits with any of the the contexts, and you'll see that they can't possibly work as legitimate translations of any of prosdechomai's inflected forms, they not being anywhere close to the lexical meaning of prosdechomai.  The true lexical meaning of prosdechomai can be plugged into any passage where any of its inflected forms are used, and that meaning will fit perfectly, as you can see for yourself.

 

Now that you've seen how the meaning of prosdechomai has been replaced in all fourteen verses of its usage by the apostles of Jesus Christ, in virtually every Bible translation on the planet, for how many other of the nearly 18,500 unique words in the biblical Greek texts do you think their lexical meanings have been replaced by triune godhead "creative synonyms" in Bible translations?

 

Let this be your first lesson on how "experts" and "scholars" have fudged/forged Bible translations with goopucky found in barnyards and out houses.

 

You have a choice of what to believe:

 

Were all of the Bible translators that have ever lived, actually too undereducated in Greek to recognize the simple meanings of prosdechomai's compound components, the preposition pros and the verb dechomai?  In many other places in the biblical texts where these two words appear, and are used by the apostles separately, from reading those verses the translators appear to know very well what are the lexical meanings of these two words.  And so I believe they know how prosdechomai should have been translated, just as I have translated it in the LIT.  But they didn't, why?  Was it for theological, triune godhead reasons?

 

But they all hold in their minds that erroneous preconceived belief which has been planted into them from being babies in mama's arms, that the triune godhead invention is what Jesus and his apostles preached and taught 300 years before it was invented!  As far as I know, that's one of the greatest lies, based upon the spiritual wreckage which it produces, that the devil has ever conceived!  But if the God was teaching them, he would have taught them that the Kingdom of the God, the Kingdom of the Heavens, has already arrived here upon earth, just as Jesus prayed for it to be so; "thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in the heavens ...", as you have now read for yourselves in some of those 14 verses I presented to you.  And it arrived on the day of Pentecost almost two thousand years ago, when the God began building his true prophesied temple built with his own hand, the one body of Christ, the Kingdom of the God. 

 

But wait a minute, if the Kingdom of the God has already come then why hasn't anyone saw it floating down out of heaven yet?  Because it's intangible.  The Kingdom of God is not a kingdom with a geographical location, not the kind of kingdom that can be ascertained using our five senses, because the location of the Kingdom of the God, is within believers, when God's gift of his paternal holy Spirit enters into a believer.  Where the God is, is where his house and his Kingdom are, within the one body of Christ.

 

Luke 17:20 (LIT/UBS4) But (de) he having received [an] inquiry (eperōtētheis) under (hupo) [authority, AE] of the (tōn) Pharisees (pharisaiōn) for when (pote) the (hē) Kingdom (basileia) of the (tou) God (theou) is caused to come (erchetai), he was caused to make [a] decision (apekrithē) for them (autois), and (kai) he enunciated (eipen), “The (hē) Kingdom (basileia) of the (tou) God (theou) is absolutely not caused to come (ouk erchetai) with (meta) careful watching alongside (paratērēseōs)!

 

(The Pharisees inquired about only when does the Kingdom of the God come.  For a thorough explanation by Jesus Christ about what is the Kingdom of the God, and when, and where, and how does the Kingdom of the God come into a believer, see Mark 4:1-32.)

 

Luke 17:21 (LIT/UBS4) But they shall absolutely not state (oude erousin), ‘Behold (idou), here (hōde)!’ or (ē), ‘Behold (idou), there (ekei)!’

 

Because (gar) behold (idou), the (hē) Kingdom932 (basileia) of the (tou) God (theou) is (estin) within (entos) you (humōn)!”

 

In Mat. 5 Jesus suggested that poor people are the ones who are happy to receive God's gift of his holy Spirit, which is what causes believers to become parts of the Kingdom of the God.

 

Mat. 5:3 "The (hoi) poor ones (ptōchoi) [are] ones happy (makarioi) for the (tō) Spirit (pneumati);

 

because (hoti), the (hē) Kingdom932 (basileia) of the (tōn) Heavens (ouranōn) is (estin) of them (autōn)!

 

There are many verses in the biblical texts, in both the new and old covenant books of a Bible, which are about the Kingdom of the God, the Kingdom of the Heavens.  When you eventually come across them in reading your Bible translations and they seem to somewhat contradict these few verses among the fourteen I've shown you, keep in mind that triune godhead theology has been extensively forged/fudged into virtually every Bible translation there is, with the possible exception of a relative handful here or there from non-triune godhead sources.

 

I believe the kingdom of the God will continue to be manifested by the God in various ways which are prophesied in his Word, but those ways should not be construed as it's initial coming, but simply as further manifestations of its continued presence.  The kingdom of the God has always existed in the heavens, where a believer's new birth occurs (John 3:3). 

 

John 3:3 (LIT/UBS4) Jesus (Iēsous) was caused to make [a] decision (apekrithē), and (kai) he enunciated (eipen) to him (autō), "Truly (amēn), truly (amēn) I say (legō) to you (soi), if perhaps (ean) anyone (tis) may not have been generated (mē gennēthē) up above (anōthen), he can absolutely not inherently power himself (ou dunatai) to see (idein) the (tēn) Kingdom932 (basilian) of the (tou) God (theou)!”

 

This verse heavily implies, if not states, that one receiving a new birth above in God's gift of his holy Spirit has the ability to "see" and distinguish the Kingdom of the God from other's kingdoms.  But not until the cleansing of mortal's unrighteous hearts, through their belief in the name of Jesus, have mortals here upon earth been invited to enter into the God's Kingdom.  Those among sinful mortalkind who have already received forgiveness for their sins have already been joyfully received into the Kingdom of the God, the Kingdom of the Heavens.

 

May the God YHWH Elohim, the Father of our lord and savior Christ Jesus, continue to bless and teach you his Word, as we continue to love him with all of our heart, soul, mind, and strength as our one and only God.

 

Brother Hal Dekker