Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page

 

HEBREWS

 

Chapter 5

 

5:1 Because (gar) every (pas) chief sacrificial priest (archiereus) being taken (lambanomenos) out (ex) of mortals (anthrōpōn), over (huper) [the sake, AE] of mortals (anthrōpōn), is appointed (kathistatai) [over, RE] the things (ta) for (pros) the (ton) God (theon), in order that (hina) he may bring to (prospherē) [the God, RE] both (te) offerings (dōra) and (kai) sacrifices (thusias) over (huper) [the sake, AE] of sins (hamartiōn);

 

5:2 he being inherently powered (dunamenos) to suffer measurably (metriopathein) for the ones (tois) being ignorant (agnoousin) and (kai) being caused to wander (planōmenois), since (epei) he (autos) also (kai) is caused to lie around (perikeitai) from [a] disability (astheneian).

 

5:3 And (kai) through (di’) it (autēn) he owes (opheilei), down according to as (kathōs) [it, AE] [is] about (peri) [sins, v1, RE] of the (tou) people (laou), thusly (houtōs) [it, AE] [is] about (peri) [sins, v1, RE] of him (autou) also (kai), to bring (prospherein) [offerings and sacrifices, v1, RE] about (peri) sins (hamartiōn).

 

5:4 And (kai) absolutely not (ouch) anyone (tis) receives (lambanei) the (tēn) highly esteemed value (timēn) for himself (heautō), BUT (alla), [he, AE] is being called aloud (kaloumenos) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) God (theou), down according to as (kathōsper) [was] Aaron (Aarōn) also (kai)!

 

5:5 Thusly (houtōs) the (ho) Christ (Christos) also (kai) absolutely did not (ouch) glorify (edoxasen) himself (heauton)!

 

BUT (all’), he was caused to become (genēthēnai) [a] chief sacrificial priest (archierea), the (ho) [God, v4, RE] having spoken (lalēsas) to (pros) him (auton), “You (su) are (ei) [a] son (huios) of me (mou);

 

today (sēmeron) I (egō) have generated (gegennēka) you (su)!”

 

(For who caused himself to become the first produced son of God, see 2 Sam. 7:14; Psalm 2:7; Jer. 31:33; Ezek. 11:20; Mat. 3:*13-17, 17:5; Mark 1:9-*11, 9:*7; Luke 3:*21-*22; John 1:26-34, 3:1-7; Acts 13:33; Heb. 1:*5, 5:*5, 8:*10, 12:23; 2 Pet. 1:*16-18; Rev. 21:*3, *7.)

 

5:6 Down according to as (kathōs) in (en) another place (heterō) He says (legei), “You (su) [are] [a] [sacrificial priest (hiereus) into (eis) the (ton) age (aiōna), down according to (kata) the (tēn) order (taxin) of Melchisedec (Melchisedek).”

 

(See Psalm 110:4.)

 

(For all of the things the Word caused itself to do and become see notes under Mat. 3:17 and Luke 24:19.)

 

5:7 [The Christ, v5, RE] who (hos), in (en) the (tais) days (hēmerais) of the (tēs) flesh (sarkos) of him (autou), he having brought to (prosenenkas) [the God, v1, RE] both (te) prayers of need (deēseis) and (kai) things suitable (hiketērias), with (meta) [a] strong (ischuras) shout (kraugēs) and (kai) tears (dakruōn) to (pros) the one (ton) causing himself to be inherently powered (dunamenon) to make him whole (sōzein auton) out (ek) of death (thanatou), [the Christ, v5, RE] [was] [[a] chief sacrificial priest, v5, RE] having been heard (eisakoustheis) also (kai), from (apo) the (tēs) [prayers of need and suitable things, RE] [having been] well-received2124 (eulabeias)!

 

5:8 And so be it (kaiper), he being (ōn) [a] son (huios), he learned (emathen) the (tēn) attentive hearing (hupakoēn) from (aph’) things which (hōn) he suffered (epathen).

 

5:9 And (kai) he having been made complete (teleiōtheis), he caused himself to become (egeneto) [the] enabling one (aitios) of ageless (aiōniou) wholeness (sōtērias) for all (pasin) the ones (tois) obeying (hupakouousin) him (autō);

 

(For all of the things the Word caused itself to do and become see notes under Mat. 3:17 and Luke 24:19.)

 

(For who is the complete one, see Luke 13:31-32; John 17:18-23; Eph.4:7-16; Col. 1:19; Heb. 5:8-9, 7:28, 9:11, 12:2.)

 

(Both the God and his son Christ Jesus are referred to as saviors by the apostles. The clear distinction the holy scriptures make between the roles of the two is that the God prepared the plan and the schematic for our salvation (Heb. 3:1-4; Rom. 3:23-25; Eph. 1:7-9; Luke 1:47; 1 Tim. 1:1, 2:3, 4:10; 2 Tim. 1:9; Tit. 1:2-3, 2:10, 3:4; Jude 1:25, Rev. 7:10), while Christ Jesus, who caused himself to follow God’s plan and schematic, caused himself to become God’s enabling one, or instrument of our salvation (Heb. 5:9; Luke 2:11; John 4:42; Acts 5:31, 13:23; Eph. 5:23; Phil. 3:20; 2 Tim. 1:10; Tit. 1:2-4, 2:13, 3:6; 2 Pet. 1:1, 1:11, 2:20, 3:2, 18; 1 John 4:14).

 

5:10 he having been marketed (prosagoreutheis) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) God (theou) [to be] [a] chief sacrificial priest (archiereus) down according to (kata) the (tēn) order (taxin) of Melchisedec (Melchisedek),

 

5:11 about (peri) whom (hou) the (ho) Word (logos) to us (hēmin) [is] much (polus);

 

and (kai) hermeneutically difficult (dusermēneutos) to say (legein) since (epei) you have become (gegonate) illegitimate ones (nōthroi) to the (tais) things heard (akoais).

 

5:12 Because (gar) you are ones owing (opheilontes), through (dia) the (ton) time (chronon), to be (einai) teachers (didaskaloi) also (kai), you have (echete) need (chreian) again (palin) of the (tou) [Word, RE];

 

someone (tina) to teach (didaskein) you (humas) the (ta) elements (stoicheia) of the (tēs) beginning (archēs) of the (tōn) utterances (logiōn) of the (tou) God (theou)!

 

And (kai) you have become (gegonate) ones having (echontes) need (chreian) of milk (galaktos), absolutely not (ou) of solid (stereas) nourishment (trophēs)!

 

5:13 Because (gar) everyone (pas), the one (ho) holding together with (metechōn) milk (galaktos), he [is] untried (apeiros) [in, AE] [the] Word (logou) of righteousness (dikaiosunēs), because (gar) he is (estin) [an] infant (nēpios).

 

5:14 But (de) the (hē) solid (sterea) nourishment (trophē) [of the Word, v13, RE] is (estin) [for the] complete ones (teleiōn), through (dia) [the sake, AE] of the (tēn) habit (hexin) of the (tōn) [complete ones, RE] of having (echontōn) the (ta) senses (aisthētēria) having been trained (gegumnasmena) for (pros) thorough judgment (diakrisin), both (te) of [a] beautiful thing (kalou) and (kai) of [a] malicious thing (kakou).