Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page

 

HEBREWS

 

Chapter 2

 

2:1 Through (dia) [the sake, AE] of this (touto) [it is] required (dei) of us (hēmas) to pay attention (prosechein) abundantly (perissoterōs) to the things (tois) having been heard (akoustheisin).

 

At no time (mēpote) may we be caused to drift alongside (pararuōmen)!

 

2:2 Because (gar) if (ei) the (ho) Word (logos) having been spoken (lalētheis) through (di’) messengers (angelōn) caused itself to become (egeneto) [a] foundational one (bebaios), and (kai) every (pasa) side-stepping (parabasis) and (kai) inattentive hearing (parakoē) received (elaben) [a] wage given from (misthapodosian) [the Word, RE] [being] in the right (endikon),

 

2:3 how (pōs) shall we cause ourselves to flee out (hēmeis ekpheuxometha) having been uncaring (amelēsantes) of that-sized (tēlikautēs) of [a] wholeness (sōtērias),

 

which (hētis) beginning (archēn) [of that-sized of [a] wholeness, RE] was having been taken (labousa) to be spoken (laleisthai) through (dia) the (tou) lord (kuriou)!?

 

Under (hupo) [authority, AE] of the ones (tōn) having heard (akousantōn), it was established (ebebaiōthē) into (eis) us (hēmas);

 

2:4 both (te) signs (sēmeiois) and (kai) wonders (terasin), and (kai) various (poikilais) inherently powered works (dunamesin) of the (tou) God (theou) witnessing together with (sunepimarturountos) [the Word, v2, RE];

 

and (kai) divisions (merismois) of holy (hagiou) Spirit (pneumatos), down on account (kata) of the (tēn) desire (thelēsin) of him (autou)!

 

(See Acts 2; 1 Cor. 12)

 

2:5 Because (gar) [the God, v4, RE] absolutely did not put in submission5293 (ou hupetaxen) the (tēn) inhabited land (oikoumenēn), the one (tēn) being about (mellousan) [to be], to messengers (angelois), about (peri) which (hēs) we speak (laloumen)!

 

2:6 But (de) someone (tis) somewhere (pou) caused himself to thoroughly witness (diemarturato), saying (legōn), “What (ti) is (estin) [a] mortal (anthrōpos) that (hoti) you remind yourself (mimnēskē) of him (autou), or (ē) [a] son (huios) of [a] mortal (anthrōpou) that (hoti) you cause yourself to scope in upon (episkeptē) him (auton)?

 

2:7 You decreased (ēlattōsas) him (auton) some (ti) little bit (brachu) alongside (par’) of messengers (angelous).

 

You crowned (estephanōsas) him (auton) for glory (doxē) and (kai) for highly esteemed value (timē).

 

2:8 You put in submission5293 (hupetaxas) all things (panta) [to be] down under (hupokatō) the (tōn) feet (podōn) of him (autou).”

 

(See Psalm 8:4-6)

 

Because (gar) in (en) the (tō) [time, AE] for all the things (ta panta) to be put in submission5293 (hupotaxai) to him (autō), absolutely not one thing (ouden) was let go (aphēken) unsubmitted (anupotakton) to him (autō)!

 

But (de) now (nun) we absolutely do not yet gaze at (oupō horōmen) all the things (ta panta) having been put in submission5293 (hupotetagmena) to him (autō)!

 

(For the God putting all things under Jesus' feet, and therefore under the feet of all those within Jesus' one body, , see 1 Cor. 15:24-28; Eph. 1:22-23; Col. 2:15; Heb. 2:6-9; Rom. 16:20.)

 

(For Christ Jesus' footstool, see Psalm 110:1; Mat. 22:44; Mark 12:36; Luke 20:43; Acts 2:35; *Rom. 16:20; 1 Cor. 15:25-28; Eph. 1:22; Heb. 1:13, 2:8, 10:13)

 

(For Christ Jesus’ kingdom, see Mat. 13:37-43; 1 Cor. 15:24-28; Eph. 1:19-23; Heb. 2:5-8)

 

2:9 But (de) we see (blepomen) the (ton) Jesus (Iēsoun) having been decreased (ēlattōmenon) some (ti) little bit (brachu) alongside (par') of messengers (angelous);

 

he having been crowned (estephanōmenon) for glory (doxē) and (kai) for highly esteemed value (timē) through (dia) [the sake, AE] of the (to) suffering (pathēma) of the (tou) death (thanatou);

 

it so being that (hopōs) he may cause himself to taste (geusētai) of death (thanatou) for [the] grace (chariti) of God (theou) [to be] over (huper) [the sake, AE] of everyone (pantos)

 

(For all of the things the Word caused itself to do and become, see notes under Mat. 3:17 and Luke 24:19.)

 

2:10 Because (gar) it is being conspicuous (eprepen) for him (autō), (through (di’) [the sake, AE] of whom (hon) all the things (ta panta) [are] [to be put in submission, v8, RE], and (kai) through (di’) [the sake, AE] of whom (hon) all the things (ta panta) [have been put in submission, v8, RE, AE], he having led (agagonta) many (pollous) sons (huious) into (eis) glory (doxan)), for the (ton) beginner (archēgon) of the (tēs) wholeness (sōtērias) of them (autō), to make [everyone, v9, RE] complete (teleiōsai) through (dia) [the] sufferings (pathēmatōn) [of death, v9, RE]!

 

2:11 Because (gar) both (te) the one (ho) making one holy (hagiazōn), and (kai) the ones (hoi) being made holy (hagiazomenoi), [are] all (pantes) out (ex) of one (henos) [death, v9, RE];

 

through (di’) which (hēn) cause (aitian) he is absolutely not caused to be ashamed (ouk epaischunetai) to call them aloud (kalein autous), "brothers (adelphous)",

 

2:12 saying (legōn), “I shall report (apangelō) the (to) name (onoma) of You (sou) to the (tois) brothers (adelphois) of me (mou).

 

"In (en) [the] midst (mesō) of [the] assembly (ekklēsias) I shall sing hymns (humnēsō) to You (se)!” 

 

See Psalm 22:22)

 

2:13 And (kai) again (palin), I shall cause myself to be (esomai) [not afraid], I having been persuaded (pepoithōs) over (ep’) him (autō, ).” 

 

(See Ps. 31:1, 91:2; Isa. 12:2)

 

And (kai) again (palin), “Behold (idou) I (egō), and (kai) the (ta) young children (paidia) which (ha) the (ho) God (theos) gave (edōken) to me (moi)!” 

 

(See Isa. 8:18)

 

(In verses 11 through 13 we can see records of Jesus Christ, while yet still being the Word from the beginning (John 1:1), giving prophecy to both King David and the prophet Isaiah, under the old covenant!)

 

2:14 Therefore (oun), since (epei) the (ta) young children (paidia) of blood (haimatos) and (kai) flesh (sarkos) have been made common (kekoinōnēken), he (autos) also (kai), [being] alongside neighborly (paraplēsiōs), held together with (meteschen) the (tōn) [blood and flesh, RE] of them (autōn;

 

in order that (hina) through (dia) the (tou) death (thanatou) he may idle down2673 (katargēsē) the one (ton) holding (echonta) the (to) power (kratos) of the (tou) death (thanatou).

 

This one (taut’) is (estin) the (ton) diabolical one (diabolon).

 

2:15 And (kai) he may change (apallaxē) these ones (toutous), as many as (hosoi) through (dia) all (pantos) of the (tou) [time of them, AE] to be living (zēn) were being (ēsan) ones liable (enochoi) of slavery (douleias), for fear (phobō) of death (thanatou)!

 

(The Word, after it became flesh, wasn't afraid of death because it trusted the God at his Word, and so neither should we be afraid of death, if we also trust God's Word.)

 

2:16 Because (gar) he absolutely did not cause himself to take hold over (ou epilambanetai) but of some (dēpou) [seed, RE] of messengers (angelōn), BUT (alla), he caused himself to take hold over (epilambanetai) [a] seed (spermatos) of Abraham (Abraam);

 

2:17 from which (hothen) [seed, v16] he was owing (ōpheilen) to be made [in] [a] likeness (homoiōthēnai) down according to (kata) all (panta) the (tois) brothers (adelphois), in order that (hina) he may cause himself to become (genētai) [a] merciful (eleēmōn) and (kai) believable (pistos) chief sacrificial priest (archiereus) for (pros) the things (ta) of the (ton) God (theon), to cause himself to cover (hilaskesthai) the (tas) sins (hamartias) of the (tou) people (laou)!

 

2:18 Because (gar) in (en) [the likeness, v17] which (hō) he has suffered (peponthen), himself (autos) having been tested (peirastheis), he can inherently power himself (dunatai) to give help (boēthēsai) to the ones (tois) being tested (peirazomenois).