Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page




Chapter 1


1:1 Paul (paulos), an apostle (apostolos) of Jesus (Iēsou) Christ (Christou) through (dia) [the] desire (thelēmatos) of God (theou);


and (kai) the (ho) brother (adelphos) Timotheus (Timotheos),


1:2 to the (tois) holy ones (hagiois) in (en) Colosse (Kolossais), and (kai) to believable (pistois) brothers (adelphois) in (en) Christ (Christō);


grace (charis) [be] to you (humin), and (kai) peace (eirēnē) from (apo) God (theou), [the] Father (patros) of us (hēmōn).


1:3 We give thanks well (eucharistoumen) to the (tō) God (theō), Father (patri) of the (tou) lord (kuriou) of us (hēmōn), Jesus (Iēsou) Christ (Christou), we always causing ourselves to be well-thankful toward4336 (pantote proseuchomenoi) [God] about (peri) you (humōn);


1:4 we having heard (akousantes) of the (tēn) belief (pistin) of you (humōn) in (en) Christ (Christō) Jesus (Iēsou), and (kai) of the (tēn) love (agapēn) of which (hēn) you hold (echete) into (eis) all (pantas) of the (tous) holy ones (hagious)


1:5 through (dia) [the sake] of the (tēn) hope (elpida), the (tēn) [hope] being laid away (apokeimenēn) for you (humin) in (en) the (tois) heavens (ouranois), which (hēn) you heard before (proēkousate) in (en) the (tō) Word (logō) of the (tēs) Truth (alētheias) of the (tou) Evangelism (euangeliou),


1:6 of the (tou) [Evangelism, v5] coming alongside (parontos) into (eis) you (humas);


down according to as (kathōs) it is (estin) in (en) all (panti) the (tō) cosmos (kosmō) also (kai), [the Evangelism, v5] causing itself to bring forth produce (karpophoroumenon), and (kai) being caused to grow (auxanomenon);


down according to as (kathōs) [it is] in (en) you (humin) also (kai), from (aph’) [the] day (hēmeras) of which (hēs) you heard (ēkousate) [it] and (kai) experientially knew (epegnōte) the (tēn) grace (charin) of the (tou) God (theou), in (en) Truth (alētheia);


1:7 down according to as (kathōs) you learned (emathete) from (apo) Epaphras (Epaphras), the (tou) beloved (agapētou) slave together with (sundoulou) us (hēmōn), who (hos) is (estin) a believable (pistos) minister (diakonos) of the (tou) Christ (Christou) over (huper) you (humōn),


1:8 the one (ho) having made obvious (dēlōsas) to us (hēmin) also (kai) the (tēn) love (agapēn) of you (humōn) in (en) Spirit (pneumati).


1:9 Through (dia) this (touto) we (hēmeis) also (kai), from (aph’) [the] day (hēmeras) of which (hēs) we heard (ēkousamen) [it], absolutely do not cause ourselves to pause (ou pauometha) causing ourselves to be well-thankful toward4336 (proseuchomenoi) [God] over (huper) [the sake] of you (humōn)!


And (kai) we are causing ourselves to request (aitoumenoi) [of the God] in order that (hina) you may be filled full (plērōthēte) of the (tēn) experiential knowledge (epignōsin) of the (tou) desire (thelēmatos) of Him (autou), in (en) to all (pasē) wisdom (sophia) and (kai) Spirit-based (pneumatikē) intelligence (sunesei);


1:10 to walk around (peripatēsai) worthily (axiōs) of the (tou) lord (kuriou) into (eis) every (pasan) agreeable thing (areskeian), bringing forth produce (karpophorountes) in (en) every (panti) good (agathō) work (ergō), and (kai) being caused to grow (auxanomenoi) for the (tē) knowledge (epignōsei) of the (tou) God (theou);


1:11 being made inherently powerful ones (dunamoumenoi) in (en) all (pasē) inherent power (dunamei), down according to (kata) the (to) power (kratos) of the (tēs) glory (doxēs) of Him (autou), into (eis) all (pasan) endurance (hupomonēn) and (kai) patience (makrothumia) with (meta) joy (charas);


1:12 you giving thanks well (eucharistountes) to the (tō) Father (patri), to the one (tō) having made you suitable (hikanōsanti humas) into (eis) the (tēn) participation (merida) of the (tou) inheritance (klērou) of the (tōn) holy ones (hagiōn), in (in) the (tō) light (phōti);


(For Jesus Christ being prophesied as a great light coming, the one who would shed light on the knowledge of God’s Word for a people being caused to sit down in darkness, see Isa. 9:1-2, 49:1-6; Mat. 4:12-16, 10:26-27; *Mark 4:21-23; Luke 1:76-79, 2:25-32, 8:16-17, 11:33, 12:1-3; John 1:1-14, 3:1-21, 8:12, 9:5, 11:9-10, 12:34-36, 41-46; Acts 13:46-47, 26:22-23; 2 Cor. 4:1-6; Eph. 5:8, 13, 14; Col. 1:12; 1 Thes. 5:5; 1 Pet. 2:9; 2 Pet. 1:19; 1 John 2:8-10.)


1:13 [giving thanks to the Father] who (hos) caused Himself to rescue (errusato) us (hēmas) out (ek) of the (tēs) authority (exousias) of the (tou) darkness (skotous);


and (kai) [who] stood [us] together with (metestēsen) [Him] into (eis) the (tēs) Kingdom932 (basileian) of the (tou) son (huiou) [of Him], [out] of the (tēs) love (agapēs) of Him (autou);


(For God calling us and standing us together with Him and His son Christ Jesus, see Mat. 25:33; 2 Cor. 1:3-4, 4:14; Eph. 2:13-14; Col. 1:13, 21-22; Jude 1:24)


1:14 in (en) to whom (hō) we have (echomen) the (tēn) redemption (apolutrōsin), the (tēn) letting go (aphesin) of the (tōn) sins (hamartiōn);


1:15 [in the son] who (hos) is (estin) an icon (eikōn) of the (tou) God (theou), of the (tou) unseeable (aoratou) [God];


[who is] [a] first-born one (prōtotokos) of every (pasēs) created thing (ktiseōs)


(For the Word’s heavenly pre-existence as a spirit-based being see Prov. 8:22-31; Dan. 3:25-28; John 1:1-2, 14, 30, 3:13, 31, 6:33, 38, 41, 50-51, 58-62, 8:23-26, 58, 13:3, 16:27-30, 17:5-8, 24; Rom. 8:29; 1 Cor. 10:4, 9, 15:47; Gal. 4:1-5; Eph. 4:8-10, Phil. 2:6-7; Col. 1:15; Heb. 1:4-6, 3:2; 1 Pet. 1:20; 1 John 1:2; Rev. 3:14)


(For all of the things the Word caused itself to do and become see note under Luke 24:19.)


(For the physical head of Jesus Christ, as well as the physical heads of all males of mortalkind, being subordinate icons of the glory of the God, see Gen. 1:26-27, 9:6; 1 Cor. 11:7; 2 Cor. 3:18, 4:4; Col. 1:15, 3:10; Heb. 1:3)


1:16 because (hoti) in (en) him (autō) were created (ektisthē) all the things (ta panta) in (en) the (tois) heavens (ouranois) and (kai) upon (epi) the (tēs) land (gēs), the (ta) seeable things (horata) and (kai) the (ta) unseeable things (aorata).  


Whether (eite) thrones (thronoi), whether (eite) lordships (kuriotētes), whether (eite) chief ones746 (archai), whether (eite) authorities (exousiai), all things (panta) have been created (ektistai) through (di’) [the sake, AE] of him (autou) and (kai) into (eis) him (auton).


1:17 And (kai) he (autos) is (estin) before (pro) all things (pantōn), and (kai) he has sustained (sunestēken) all (panta) the things (ta) in (en) him (autō)


(For all things coming to pass through God’s instrumental use of the Word, see John 1:3, 10; Col. 1:16-17; Heb. 1:2-3)


1:18 And (kai) he (autos) is (estin) the (hē) head (kephalē) of the (tou) body (sōmatos), the (tēs) assembly (ekklēsias), one who (hos) is (estin) [a/the] beginning one746 (archē), [a/the] first-born one (prōtotokos) out (ek) of the (tōn) dead ones (nekrōn);


in order that (hina) he (autos) may cause himself to become (genētai) one being placed first (prōteuōn) in (en) all things (pasin)


1:19 because (hoti) all (pan) the (to) fullness (plērōma) [of the God] well-approved (eudokēsen) to home-down (katoikēsai) in (en) him (autō)


1:20 and (kai) to reconcile (apokatallaxai) all the things (ta panta) into (eis) Himself (auton) through (di’) him (autou), He having made peace (eirēnopoiēsas) through (di’) him (autou);


[He having made peace] through (dia) the (tou) blood (haimatos) of the (tou) stake (staurou) of him (autou), whether (eite) the things (ta) [are] upon (epi) the (tēs) land (gēs), whether (eite) the things (ta) [are] in (en) the (tois) heavens (ouranois)


(For God making Jesus Christ His domicile, and He subsequently working IN and THROUGH Jesus Christ as His mortal agent in this cosmos, see *Mat. 9:8; Mark 6:5; Luke 5:17, 7:16; John 3:2, 5:19-20, 8:16, *29, 9:33, *10:38, *14:10-11, *16-20, 28, 16:32b; *Acts 2:22, 10:38; *2 Cor. 5:18-19; Eph. 3:16-19, 4:6; *Col. 1:19-20, 2:9; 1 John 5:20)


1:21 And (kai) you (humas), in time past (pote), were being (ontas) ones having been alienated from (apēllotriōmenous) [Him], and (kai) hated ones (echthrous) in (en) the (tē) thought (dianoia), [in] the (tois) works (ergois), the (tois) evil ones (ponērois).


1:22 But (de) now, at this moment (nuni), He has reconciled (apokatēllaxen) [you] in (en) the (tō) body (sōmati) of the (tēs) flesh (sarkos) of him (autou), through (dia) the (tou) death (thanatou) [of him], to stand [you] alongside (parastēsai) holy ones (hagious), and (kai) unblemished ones (amōmous), and (kai) unquestionable ones (anenklētous) down in sight (katenōpion) of Him (autou),


(For God calling us and standing us together with Him and His son Christ Jesus, see Mat. 25:33; 2 Cor. 1:3-4, 4:14; Eph. 2:13-14; Col. 1:13, 21-22; Jude 1:24)


1:23 if (ei) indeed (ge) you stay (epimenete) [in] to the (tē) belief (pistei);


you having been founded (tethemeliōmenoi) and (kai) settled ones (hedraioi), and (kai) ones not being moved (mē metakinoumenoi) from (apo) the (tēs) hope (elpidos) of the (tou) Evangelism (euangeliou) of which (hon) you heard (ēkousate), of the (tou) [Evangelism] having been preached (kēruchthentos) in (en) to every (pasē) creature (ktisei), the one (tē) under (hupo) [authority] of the (ton) heaven (ouranon), [the Evangelism] of which (hou) I (egō), Paul (Paulos), caused myself to become (egenomēn) a minister (diakonos)!


1:24 Now (nun) I rejoice (chairō) in (en) the (tois) sufferings (pathēmasin) [of me] over (huper) you (humōn);


and (kai) I fill up opposite (antanaplērō) of the (ta) things lacking (husterēmata) in (en) the (tē) flesh (sarki) of me (mou) of the (tōn) mental pressures (thlipseōn) of the (tou) Christ (Christou), over (huper) the (tou) body (sōmatos) of him (autou), which (ho) is (estin) the (hē) assembly (ekklēsia);


1:25 of which (hēs) I (egō) caused myself to become (egenomēn) a minister (diakonos) down on account (kata) of the (tēn) house stewardship (oikonomian) of the (tou) God (theou), the (tēn) [house stewardship] having been given (dotheisan) to me (moi) into (eis) you (humas), to fulfill (plērōsai) the (ton) Word (logon) of the (tou) God (theou),


1:26 the (to) mystery (mustērion);


the (to) [mystery] having been hidden away (apokekrummenon) from (apo) the (tōn) ages (aiōnōn), and (kai) from (apo) the (tōn) generations (geneōn), but (de) now (nun) it was manifested (ephanerōthē) to the (tois) holy ones (hagiois) of Him (autou);


1:27 to whom (hois) the (ho) God (theos) desired (ēthelēsen) to make known (gnōrisai) what (ti) [is] the (to) wealth (ploutos) of the (tēs) glory (doxēs) of the (tou) mystery (mustēriou) among (en) the (tois) ethnic groups (ethnesin), which (ho) is (estin) Christ (Christos) in (en) you (humin), the (hē) hope (elpis) of the (tēs) glory (doxēs);


(For what is God’s prophesied true “tent”, His new holy place under His new covenant, the prophesied promise of the Father to place himself into believers to live in them as His new permanent domicile, a true “tent” not built with mortal’s hands but with His own hand, see Ex. 15:17; 2 Sam. 7:5-16; Isa. 8:14; Ezek. 11:16; Joel 2:28-29; Amos 9:11-12; Mat. 3:11, 16:18, 26:61, 27:39-40; Mark 14:58, 15:29; Luke 3:21-22, 24:49; *John 2:19-22, 3:1-, 4:20-24, 7:37-39, 14:2, *23; Acts 1:4-5, 2:16-18, 33, 38-39, *7:44-50, *15:16-18, *17:24, *20:28; *Rom. 8:9-11, 12:4-5; 1 Cor. *3:16-17, *6:19-20, 10:16-17, 12:12-28; *2 Cor. 5:1, *6:16-18; Gal. 3:14, 22; Eph. 1:13-14, 22-23, *2:17-22, 3:6, 4:11-16, 5:30-32; Col. 1:18-27, 2:6-10, 3:15; *1 Thes. 5:9-11; *1 Tim. 3:15; *2 Tim. 1:14; Heb. *3:4-6, 8:2, *9:11-15, *24, 10:21, 36; 1 Pet. 2:4-5; 1 John 4:12-16; Rev. 3:12, 7:15, 11:19, *13:6, *21:3, 22)


1:28 (whom (hon) we (hēmeis) report down (katangellomen), making mindful (nouthetountes) every (panta) mortal (anthrōpon), and (kai) teaching (didaskontes) every (panta) mortal (anthrōpon) in (en) to all (pasē) wisdom (sophia), in order that (hina) we may stand alongside (parastēsōmen) every (panta) mortal (anthrōpon) complete (teleion) in (en) Christ (Christō));


1:29 [the richness of the glory of the mystery] into (eis) which (ho) I labor (kopiō) also (kai), causing myself to agonize (agōnizomenos) down according to (kata) the (tēn) energy (energeian) of Him (autou), the (tēn) [energy] causing itself to be energized (energoumenēn) in (en) to me (emoi), in (en) inherent power (dunamei)


(For the Spirit of God being in Christ, and the Spirit of Christ being in those who believe upon his name, making them more than conquerors now, see Mat. 10:25; Acts 1:4-8; Rom. 8:9-11, 37; 1 Cor. 12:6; 2 Cor. 2:14, 13:3-5; Gal. 1:16; Eph. 1:19-20, 4:13, 6:13-18; Php. 2:13, 4:13; Col. 1:27-29; 1 Thes. 2:13; 2 Tim. 1:7; 1 John 4:4, 5:4-5)