Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page

 

LUKE

 

Chapter 10

 

Update:  2024.11.01

 

Luke 10:1 (LIT/UBS4) But (de) with (meta) [the passing, AE] of these things (tauta) the (ho) lord (kurios) appointed up (anadeixen) seventy (hebdomēkonta) two (duo) [disciples, v9:54, ER] of another kind (heterous).

 

And (kai) he sent (apesteilen) them (autous) up (ana) two (duo) [by, AE] two (duo) before (pro) [the] face (prosōpou) of him (autou), into (eis) every (pasan) city (polis) and (kai) place (topon) where (hou) he (autos) was being about (ēmellen) to be caused to come (erchesthai).

 

Luke 10:2 (LIT/UBS4) But (de) he was saying (elegen) to (pros) them (autous), “Truly (men) the (ho) harvest (therismos) [is] [a] large (polus) [harvest, RE].

 

But (de) the (hoi) workers (ergatai) [are] few (oligoi) [workers, RE].

 

Therefore (oun), be caused to beg (deēthēte) of the (tou) lord (kuriou) of the (tou) harvest (therismou), it so being that (hopōs) he may throw out (ekbalē) workers (ergatas) into (eis) the (ton) harvest (therismon) of him (autou).

 

(For who is the lord of the harvest, see Mat. 9:38, 13:30; Luke 10:3; John 4:38.)

 

Luke 10:3 (LIT/UBS4) Get underway (hupagete)!

 

Behold (idou), I send (apostellō) you (humas) as (hōs) little lambs (arnas) in (en) amid (mesō) wolves (lukōn)!

 

Luke 10:4 (LIT/UBS4) Do not carry (mē bastazete) [a] collection bag (ballantion), nor (mē) [a] pouch (pēran), nor (mē) under bindings (hupodēmata)

 

And (kai) you may cause yourselves to embrace (aspasēsthe) not one (mēdena) down (kata) the (tēn) way (hodon).

 

Luke 10:5 (LIT/UBS4) But (d’) into (eis) whichever (hēn) house (oikian) perhaps (an) you may enter in (eiselthēte), first (prōton) say (legete) 'Peace (eirēnē)' to the (tō) house (oikō), to that (toutō) [house, RE].

 

Luke 10:6 (LIT/UBS4) And (kai) if perhaps (ean) there (ekie) may be (ē) [a] son (huios) of peace (eirēnēs), the (hē) peace (eirēnē) of you (humōn) shall pause up over (epanapaēsetai) upon (ep’) him (auton).

 

But (de) if (ei) not (mē), at least (ge) [the peace of you, RE] shall bow up344, 4352 (anakampsei) over (eph’) [the sake, AE] of you (humas).

 

Luke 10:7 (LIT/UBS4) But (de) stay (menete) in (en) the (tē) same (autē) house (oikia), eating (esthiontes) and (kai) drinking (pinontes) the things (ta) alongside (par’) of them (autōn).

 

Because (gar) the (ho) worker (ergatēs) [is] [a] worthy (axios) [worker, RE] of the (tou) wage (misthou) of him (autou)

 

Do not move (mē metabainete) out (ex) of house (oikias) into (eis) house (oikian).

 

Luke 10:8 (LIT/UBS4) And (kai) into (eis) whichever (hēn) city (polin) perhaps (an) you may cause yourselves to enter into (eiserchēsthe), and (kai) they may cause themselves to receive (dechōntai) you (humas), eat (esthiete) the things (ta) being passed along (paratithemena) to you (humin).

 

Luke 10:9 (LIT/UBS4) And (kai) give therapy (therapeuete) to the (tous) disabled ones (astheneis) in (en) her (autē).

 

And (kai) say (legete) to them (autois), ‘The (hē) Kingdom932 (basileia) of the (tou) God (theou) has come near1448 (ēngiken), upon (eph’) you (humas)!’

 

(How can the Kingdom of the God come near to, or be upon, any disciples of Jesus, if certain Christian academic "leaders" and "scholars" have not yet given God permission to allow his Kingdom to come near upon anyone?  Please see Luke *17:21; Mark 15:43; Luke 23:51.)

 

Luke 10:10 (LIT/UBS4) But (d’) into (eis) whichever (hēn) city (polin) perhaps (an) you enter in (eiselthēte), and (kai) they may not cause themselves to receive (mē dechōntai) you (humas), you having come out (exelthontes) into (eis) the (tas) wide places (plateias) of her (autēs), enunciate (eipate),

 

Luke 10:11 (LIT/UBS4) ‘The (ton) dust (koniorton) also (kai), the (ton) [dust, RE] having been glued2853 (kollēthenta) to us (hēmin) into (eis) the (tous) feet (podas) [of us, AE], out (ek) of the (tēs) city (poleōs) of you (humōn), we wipe [the dust, RE] away from631 (apomassometha) [us, RE] to you (humin)!

 

Moreover (plēn), know (ginōskete) this (touto), that (hoti) the (hē) Kingdom932 (basileia) of the (tou) God (theou) has come near1448 (ēngiken)!’

 

(For how near is the Kingdom of the Heavens, i.e., the Kingdom of God, see Mat. 3:2, 4:17, 6:10, 10:7, 26:29; Mark 1:15, 9:1, 11:10, 14:25, 43; Luke 10:9-11, *17:20-21, 19:12, 22:18, 47; 1 Cor. 6:12, 10:23, 11:25; Heb. 8:8, 9:15)

 

Luke 10:12 (LIT/UBS4) I say (legō) to you (humin), that (hoti) it shall cause itself to be (estai) more endurable (anektoteron) in (en) the (tē) day (hēmera) of that (ekeinē) for Sodoms4670 (Sodomois), than (ē) for the (tē) city (polei) of that (ekeinē)!

 

(See Gen. 14:2-11, and Mat. 10:15 for Christ Jesus’ use of the two plurals, Sodoms and Gomorrahs, which may be dysphemisms for referencing the moral corruption of the whole five cities area in the valley of Siddim.  Mat. 10:15, 11:23-24; Luke 10:12, 17:29; Rom. 9:29; 2 Pet. 2:6; Jude 1:7; Rev. 11:8)

 

Luke 10:13 (LIT/UBS4) Woe (ouai) to you (soi) Chorazin (Chōrazin)

 

Woe (ouai) to you (soi) Bethsaida (Bethsaida)

 

Because (hoti) if (ei) in (en) Tyre (turō) and (kai) Sidon (sidōni) the (hai) inherently powered works (dunameis) would have been caused to come to pass (egenēthēsan), the (hai) [works, RE] having caused themselves to come to pass (genomenai) in (en) you (humin), perhaps (an) long ago (palai) they would have repented (metenoēsan), causing themselves to sit down (kathēmenoi) in (en) sackcloth (sakkō) and (kai) ashes (spodō)!

 

Luke 10:14 (LIT/UBS4) Moreover (plēn), it shall cause itself to be (estai) more endurable (anektoteron) in (en) the (tē) judgment (krisei) for Tyre (turō) and (kai) Sidon (sidōni) than (ē) for you (humin).

 

Luke 10:15 (LIT/UBS4) And (kai) you (su), Capernaum (Kapharnaoum), you shall not be set above5312 (mē hupsōthēsē) unto (hēos) heaven (ouranou).

 

You shall cause yourself to go down (katabēsē) unto (heōs) the (tou) grave (hadou).

 

Luke 10:16 (LIT/UBS4) The one (ho) hearing (akouōn) you (humōn) hears (akouei) me (emou);

 

and (kai) the one (ho) displacing (athetōn) you (humas) displaces (athetei) me (eme).

 

But (de) the one (ho) displacing (athetōn) me (eme) displaces (athetei) the one (ton) having sent (aposteilanta) me (me)!”

 

Luke 10:17 (LIT/UBS4) But (de) the (hoi) seventy-two (hebdomēkonta duo) returned (hupestrepsan) with (meta) joy (charas), saying (legontes), “Lord (kurie), the (ta) demons (diamonia) also (kai) are put in submission5293 (hupotassetai) to us (hēmin) in (en) the (tō) name (onomati) of you (sou)!”

 

Luke 10:18 (LIT/UBS4) But (de) he enunciated (eipen) to them (autois), “I was observing (etheoroun) the (ton) Satan (Satanan) as (hōs) lightning (astratēn) having fallen (pesonta) out (ek) of the (tou) heaven (ouranou).

 

Luke 10:19 (LIT/UBS4) Behold (idou), I have given (dedōka) to you (humin) the (tēn) authority (exousian);

 

the (tou) [authority, RE] to walk (patein) up over (epanō) serpents (opheōn), and (kai) scorpions (skorpiōn), and (kai) over (epi) all (pasan) the (tēn) inherently powered work (dunamin) of the (tou) hateful (echthrou) [demons, v17, RE]!

 

And (kai) to absolutely not one (ouden) of you (humas), no (mē), absolutely not (ou) <may> [[a] demon, v17, RE] do unrighteousness (adikēsē)!

 

Luke 10:20 (LIT/UBS4) Moreover (plēn), that (hoti) the (ta) spirits (pneumata) are put in submission5293 (hupotassetai) to you (humin), do not rejoice (mē chairete) in (en) this (toutō).

 

But (de) rejoice (chairete) that (hoti) the (ta) names (onomata) of you (humōn), [each one, AE], has been engraved (engegraptai) [sic] in (en) the (tois) heavens (ouranois)!”

 

Luke 10:21 (LIT/UBS4) In (en) the (tē) same (autē) hour (hōra) he caused himself to jump for joy (ēgalliasato) in (en) the (tō) Spirit (pneumati), the (tō) holy (hagiō) [Spirit, RE], and (kai) he enunciated (eipen), “I cause myself to confess out (exomologoumai) to you (soi) Father (pater), Lord (kurie) of the (tou) heaven (ouranou) and (kai) of the (tēs) land (gēs), that (hoti) you hid away (apekrupsas) these things (tauta) from (apo) wise ones (sophōn), and (kai) intelligent ones (sunetōn), and (kai) you revealed (apekalupsas) them (auta) to infants (nēpiois)

 

Yes (nai), the (ho) Father (patēr) [of me, AE], that (hoti) thusly (houtōs) it caused itself to become (egeneto) [a] good supposition (eudokia) in front (emprosthen) of you (sou)!

 

Luke 10:22 (LIT/UBS4) All things (panta) are passed along (paredothē) to me (moi) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) Father (patros) of me (mou).

 

And (kai) absolutely not one (oudeis) knows (ginōskei) who (tis) is (estin) the (ho) son (huios) if (ei) not (mē) the (ho) Father (patēr), and (kai) who (tis) is (estin) the (ho) Father (patēr) if (ei) not (mē) the (ho) son (huios), and (kai) if perhaps (ean) to whom (hō) the (ho) son (huios) may cause himself to wish (boulētai) to reveal (apokalupsai) [the Father, RE]!”

 

Luke 10:23 (LIT/UBS4) And (kai) he having been turned (strapheis) toward (pros) the (tous) disciples (mathētas), down on (kat’) his own (idian), he enunciated (eipen), “Happy ones (makarioi) [are] the (hoi) eyes (ophthalmoi), the (hoi) [eyes, RE] looking at (blepontes) things which (ha) you look at (blepete)!

 

Luke 10:24 (LIT/UBS4) Because (gar) I say (legō) to you (humin) that (hoti) many (polloi) prophets (prophētai) and (kai) kings (basileis) desired (ēthelēsan) to see (idein) things which (ha) you (humeis) look at (blepete), and (kai) they absolutely did not see (ouk eidan) [them, AE];

 

and (kai) [they desired, RE] to hear (akousai) things which (ha) you hear (blepete), and (kai) they absolutely did not hear (ouk ēkousan) [them, AE]!”

 

Luke 10:25 (LIT/UBS4) And (kai) behold (idou), [a] certain (tis) lawyer (nomikos) stood up (anestē) trying him out (ekpeirazōn auton), saying (legōn), "Teacher (didaskale), having done (poiēsas) what (ti) shall I inherit (klēronomēsō) ageless (aiōnion) life (zōēn)?"

 

Luke 10:26 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) [teacher, v25, RE] enunciated (eipen) to (pros) him (auton), "How (pōs) do you read up (anaginōskeis) in (en) the (tō) law (nomō) what (ti) has been written (gegraptai)?"

 

Luke 10:27 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) [lawyer, v25, RE] having been caused to make [a] decision (apokritheis), he enunciated (eipen), "Love (agapēseis) the (ton) Lord (kurion, YHWH) God (theon, elōhîm) of you (sou) out (ex) of the (tēs) whole (holēs) heart (kardias) of you (sou), and (kai) in (en) the (tē) whole (holē) soul (psuchē) of you (sou), and (kai) in (en) the (tē) whole (holēs) strength (ischuos) of you (sou), and (kai) in (en) the (tē) whole (holēs) thought (dianoias) of you (sou);

 

and (kai) the (ton) neighborly one (plēsion) of you (sou) as (hōs) yourself (seauton)."

 

(See Deut. 6:5)

 

Luke 10:28 (LIT/UBS4) But (de) [the teacher, v25, RE] enunciated (eipen) to him (autō), "You were caused to decide (apekrithēs) straightly (orthōs)

 

Do (poiei) this (touto) and (kai) you shall cause yourself to live (zēsē)."

 

Luke 10:29 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) [lawyer, v25, RE], desiring (thelōn) to make righteous (dikaiōsai) himself (heauton), he enunciated (eipen) to (pros) the (ton) Jesus (Iēsoun), "And (kai) who (tis) is (estin) [a] neighborly one (plēsion) of me (mou)?"

 

Luke 10:30 (LIT/UBS4) The (ho) Jesus (Iēsous) having undertaken (hupolabōn) [it, AE], he enunciated (eipen), "[A] certain (tis) mortal (anthrōpos) was walking down (katebainen) from (apo) Jerusalem (Hierousalēm) into (eis) Jericho (Ierichō), and (kai) he fell about (periepesen) robbers (lēstais)

 

And (kai) who (hoi), having disrobed him out (ekdusantes auton) [of his clothes, AE] and (kai) having put upon (epithentes) [him, RE] plagues (plēgas), they went away (apēlthon), having let [him, RE] go (aphentes) half dead (hēmithanē).

 

Luke 10:31 (LIT/UBS4) But (de) down (kata) concurrent with (sunkurian) [this, AE], [a] certain (tis) sacrificial priest (hiereus) was walking down (katebainen) in (en) to the (tē) way (hodō) of that (ekeinē)

 

And (kai) he having seen (idōn) him (auton), he passed alongside opposite (antiparēlthen).

 

Luke 10:32 (LIT/UBS4) But (de) likewise (homoiōs), [a] Levite (leuitēs) also (kai) having caused himself to become (genomenos) down (kata) to the (ton) place (topon), he having come (elthōn) and (kai) having seen (idōn) [him, v31, RE], he passed alongside opposite (antiparēlthen).

 

Luke 10:33 (LIT/UBS4) But (de) [a] certain (tis) Samaritan (samareitēs), [a] wayfaring one (hodeuōn), he came (ēlthen) down on account (kat’) of him (auton), and (kai) he having seen (idōn) [him, RE] his spleen was caused to ache4698 (esplagchnisthē).

 

Luke 10:34 (LIT/UBS4) And (kai) he having come to (proselthōn) [him, v33, RE] he bound down (katedēsen) the (ta) traumas (traumata) of him (autou), pouring upon (epicheōn) [the traumas, RE] olive oil (elaion) and (kai) wine (oinon).

 

But (de) having mounted (epibibasas) him (auton) upon (epi) the (to) animal (ktēnos) of his own (idion), he led (ēgagen) him (auton) into (eis) [a] lodging place (pandocheion).

 

And (kai) of him (autou), he was cared over (epemelēthē)!

 

Luke 10:35 (LIT/UBS4) And (kai) upon (epi) the (tēn) morrow (aurion), he having thrown out (ekbalōn) two (duo) denarii (dēnaria), he gave (edōken) [them, AE] to the (tō) innkeeper (pandochei) and (kai) he enunciated (eipen), 'You are caused to care over (epimelēthēti) him (autou)

 

And (kai) perhaps (an) anything (ti) which (ho) you may spend toward (prosdapanēsēs) [him, RE], I (ego), in (en) the (tō) [next time, AE] of me (me) I am caused to come upon (epanerchesthai) [you, AE], I shall give (apodōsō) [it, AE] to you (soi).'

 

Luke 10:36 (LIT/UBS4) Which one (tis) of these (toutōn), of the (tōn) three (triōn), do you conclude (soi dokei) to have become (gegonenai) [a] neighborly one (plēsion) of the (tou) [mortal, v30, RE] having fallen in (empesontos) among (eis) the (tous) robbers (lēstas)?"

 

Luke 10:37 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) [lawyer, v25, RE] enunciated (eipen), "The (ho) [certain Samaritan, v33, RE] having done (poiēsas) the (to) mercy (eleos) of him (autou) with (met) [him, v35, RE]." 

 

But (de) the (ho) Jesus (Iēsous) enunciated (eipen) to him (autō), "Cause yourself to go (poreuou), and (kai) you (su) do (poiei) likewise (homoiōs)!"

 

Luke 10:38 (LIT/UBS4) But (de) in (en) the (tō) [time, AE] of them (autous) to make themselves go (poreuesthai), he entered in (eisēlthen) into (eis) some (tina) village (kōmēn).  

 

But (de) [a] certain (tis) female (gunē), Martha (Martha) by name (onomati), she caused herself to receive him under her (hupedexato auton) [care, v34, RE].

 

Luke 10:39 (LIT/UBS4) But to this (tēde) [Martha, v38, RE] also (kai) there was being (ēn) [a] sister (adelphē), one being called aloud (kaloumenē) Mariam (Mariam), one who (hē) sat down alongside (parakathestheisa) also (kai) toward (pros) the (tous) feet (podas) of the (tou) lord (kuriou), hearing (ēkouen) the (ton) Word (logon) of him (autou).

 

Luke 10:40 (LIT/UBS4) But (de) the (hē) Martha (Martha) was being drawn about (periespato) about (peri) much (pollēn) ministering (diakonian).

 

But (de) she having stood over (epistasa) [him, v39, RE], she enunciated (enunciated), “Lord (kurie), does it absolutely not matter (ou melei) to you (soi) that (hoti) the (hē) sister (adelphē) of me (mou) left (katelipen) me (me) alone (monēn) to minister (diakonein)!?

 

Therefore (oun), enunciate (eipe) to her (autē) in order that (hina) she may cause herself to receive together opposite (sunantilabētai) to me (moi)?”

 

Luke 10:41 (LIT/UBS4) But (de) he having been caused to make [a] decision (apokritheis), he enunciated (eipen) to her (autē), “Martha (Martha), Martha (Martha), you worry (merimnas), and (kai) you are made turbid (thorubazē) about (peri) many things (polla)!

 

Luke 10:42 (LIT/UBS4) But (de) one (henos) [ministering, v40, RE] is (estin) [a] need (chreia).

 

Because (gar) Mariam (Mariam) caused herself to call out (exelexato) the (tēn) good (agathēn) participation (merida), that in which (hētis) [Mariam, RE] [participates, RE] shall absolutely not be seized away (ouk aphairethēsetai) [from, AE] her (autēs)!”