Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page

 

ACTS

 

Chapter 26

 

Update:  2024.05.13

 

Acts 26:1 (LIT/UBS4) But (de) Agrippa (Agrippas) shed light (ephē) to (pros) the (ton) Paul (Paulon), “It is turned over (epitrepetai) to you (soi) to speak (legein) about (peri) yourself (seautou).”

 

Then (tote) the (ho) Paul (Paulos), having stretched out (ekteinas) the (tēn) hand (cheira), he was causing himself to explain (apelogeito):

 

Acts 26:2 (LIT/UBS4) “About (peri) everything (pantōn) of which (hōn) I am accused (enkaloumai) under (hupo) [public accusations, v24:8, RE] of Judeans (Ioudaiōn), I have been led (hēgēmai) of myself (emauton) [to be] [a] happy one (makarion), king (basileu) Agrippa (Agrippa), being about (mellōn) to explain myself (apologeisthai) over (epi) [the sake, AE] of you (sou);

 

Acts 26:3 (LIT/UBS4) especially (malista) of you (se) being (onta) knowledgeable (gnōstēn) of all (pantōn) of the (tōn) customs (ethōn) down according to (kata) Judeans (Ioudaious), and (te) issues (zētēmatōn) also (kai).

 

Through which (dio) I cause myself to beg (deomai) [of you, v2, RE] to patiently hear (makrothumōs akousai) me (mou).

 

Acts 26:4 (LIT/UBS4) Therefore (oun), truly (men), of the (tēn) manner of life (biōsin) of me (mou) out (ek) of the (tēn) youth (neotētos) [of me, RE], from (apo) the (tēn) beginning (archēs) I having caused myself to be (genomenēn) among (en) the (tō) ethnic group (ethnei) of me (mou), and (te) in (en) Jerusalem (Hierosolumois), all (pantes) the (hoi) Judeans (Ioudaioi) have known (isasi),

 

Acts 26:5 (LIT/UBS4) they knowing me before (proginōskontes me), if perhaps (ean) they may desire (thelōsi) to witness (marturein) from above (anōthen);

 

that (hoti) down according to (kata) the (tēn) more exact (akribestatēn) heresy (hairesin) of the (tēs) religious observance (thrēskeias) of ours (hēmeteras) I lived (ezēsa) [being] [a] Pharisee (Pharisaios)!

 

Acts 26:6 (LIT/UBS4) And (kai) now (nun), over (ep’) [the sake, AE] of the (tēs) hope (elpidi) of the (tēs) promise (epangelias) unto (eis) the (tous) fathers (pateras) of us (hēmōn), it having caused itself to come to pass (genomenēs) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) God (theou), I have stood (hestēka) being one judged (krinomenos);

 

Acts 26:7 (LIT/UBS4) unto (eis) which (hēn) [hope, v6, RE] the (to) twelfth tribe (dōdekaphulon) of us (hēmōn), [being] stretched out1616, 1618 (ekteneia) in (en) serving (latreuon) night (nukta) and (kai) day (hēmeran), hopes (elpizei) to come down adjacent2658 (katantēsai), about (peri) which (hēs) hope (elpidos) I am accused (enkaloumai) under (hupo) [public accusation, v24:8, RE] of Judeans (Ioudaiōn), king (basileu)!

 

(For the twelfth tribe, Benjamin, being apostle Paul’s tribe, see Acts 26:7; Rom. 11:1; Phil. 3:5)

 

Acts 26:8 (LIT/UBS4) Why (ti) is [it, AE] judged (krinetai) unbelievable (apiston) alongside (par’) you (humin) if (ei) the (ho) God (theos) awakens (egeirei) dead ones (nekrous)?

 

Acts 26:9 (LIT/UBS4) Therefore (oun), truly (men), I concluded (edoxa) to myself (emautō) it to be required (dein) to habitually practice (praxai) many things (polla) in opposition (enantia) to (pros) the (to) name (onoma) of Jesus (Iēsou) of the (tou) Nazareth (Nazōraiou),

 

Acts 26:10 (LIT/UBS4) which thing (ho) I did (epoiēsa) also (kai) in (en) Jerusalem (Hierosolumois).

 

And (kai) I (egō) locked down (katekleisa) many (pollous), and (te) of the (tōn) holy ones (hagiōn), in (en) guardrooms (phulakais), I having received (labōn) the (tēn) authority (exousian) alongside (para) of the (tōn) chief sacrificial priests (archiereōn).

 

And (te) of them (autōn) being annihilated (anairoumenōn), I let down (katēnenka) [a] pebble5586 (psēphon).

 

Acts 26:11 (LIT/UBS4) And (kai) down through (kata) all (pasas) the (tas) synagogues (sunagōgas), many times (pollakis) redressing (timōrōn) them (autous), I was constrainingnankazon) [them, RE] to blaspheme (blasphēmein);

 

and (te) I causing myself to be abundantly maniacal (perissōs emmainomenos) to them (autois).

 

I was pursuing (ediōkon) [many, v10, RE] until (heōs) into (eis) the (tas) cities (poleis) outside (exō) [of Jerusalem, v10, RE] also (kai);

 

Acts 26:12 (LIT/UBS4) among (en) which (hois) [cities, v11, RE], I was causing myself to go (poreuomenos) into (eis) the (tēn) Damascus (Damaskon), with (met’) authority (exousias) and (kai) permission (epitropēs) of the (tēs) [synagogues, v11, RE] of the (tōn) chief sacrificial priests (archiereōn)!

 

Acts 26:13 (LIT/UBS4) At mid (mesēs) day (hēmeras) down along (kata) the (tēn) way (hodon), I saw (eidon), king (basileu), [a] heavenly light (ouranothen phōs), above (huper) the (tēn) brightness (lamprotēta) of the (tou) sun (hēliou), it having shown around (perilampsan) me (me) and (kai) the ones (tous) causing themselves to go (poreuomenous) together with (sun) me (emoi).

 

Acts 26:14 (LIT/UBS4) And (te) all (pantōn) of us (hēmōn) having fallen down (katapesontōn) into (eis) the (tēn) ground (gēn), I heard (ēkousa) [a] voice (phōnēn) saying (legousan) to (pros) me (me) [in, AE] the (tē) Hebrew (Hebraidi) dialect (dialektō), ‘Saul (Saoul), Saul (Saoul), why (ti) do you pursue (diōkeis) me (me)?  [It, AE] [is] hard (sklēron) for you (soi) to kick (laktizein) toward (pros) goads (kentra).

 

Acts 26:15 (LIT/UBS4) But (de) I (egō) enunciated (eipa), ‘Who (tis) are (ei) [you, AE], lord (kurie)?’

 

But (de) the (ho) lord (kurios) enunciated (eipen), ‘I (egō) am (eimi) Jesus (Iēsous) whom (hon) you (su) pursue (diōkeis).

 

Acts 26:16 (LIT/UBS4) But (alla), stand up (anastēthi), and (kai) stand (stēthi) upon (epi) the (tous) feet (podas) of you (sou)!

 

Because (gar) into (eis) this (touto) I was caused to gaze at (ōphthēn) you (soi)

 

to cause myself to hand-choose (procheirisasthai) you (se) [to be] [an] under-oarsman5257 (hupēretēn), and (kai) [a] witness (martura), both (tē) of things which (hōn) you saw (eides) of me (me), and (tē) of things which (hōn) I shall be caused to gaze at (ophthēsomai) for you (soi);

 

Acts 26:17 (LIT/UBS4) causing myself to seize you out (exairoumenos se) out (ek) of the (tou) people (laou), and (kai) out (ek) of the (tōn) ethnic groups (ethnōn) into (eis) whom (hous) I (egō) send (apostellō) you (se),

 

Acts 26:18 (LIT/UBS4) to open up (anoixai) [the] eyes (ophthalmous) of them (autōn);

 

to turn (epistrepsai) the (tou) [eyes of them, RE] from (apo) darkness (skotous) into (eis) light (phōs), and (kai) [from, RE] the (tēs) authority (exousias) of the (tou) Satan (Satana) over (epi) to the (ton) [authority, RE] of God (theon);

 

for them (autous) to receive (labein) the (tou) letting go (aphesin) of sins (hamartiōn), and (kai) [to receive, RE] [a] lot (klēron) among (en) the ones (tois) having been made holy (hēgiasmenois) for the (tē) belief (pistei) [of them, AE] in (eis) me (eme).'

 

(For placing yourself under whose authority, see John 14:21; Acts 26:18; Rom. 13:1-2)

 

Acts 26:19 (LIT/UBS4) From which (hothen), king (basileu) Agrippa (Agrippa), I absolutely did not cause myself to become (ouk egenomēn) [a] dissuaded one (apeithēs) to the (tē) heavenly (ouraniō) appearance (optasia).

 

Acts 26:20 (LIT/UBS4) BUT (alla), to the ones (tois) in (en) Damascus (Damaskō) first (prōton), and (te) [in, ER] Jerusalem (Hierosolumois) also (kai) and (te) [in, ER] all (pasan) of the (tēn) region (chōran) of the (tēs) Judaea (Ioudaias), and (kai) to the (tois) ethnic groups (ethnesin), I was reporting (apēngellon) [to them, AE] to repent (metanoein) and (kai) to turn back (epistrephein) over (epi) to the (ton) God (theon), habitually practicing (prassontas) the (tēs) works (erga) worthy (axia) of repentance (metanoias)!

 

Acts 26:21 (LIT/UBS4) On account (heneka) of these things (toutōn) [the] Judeans (Ioudaioi) having caused themselves to together take (sullabomenoi) me (me), being (onta) in (en) the (tō) sacred place (hierō), they were attempting (epeirōnto) to cause themselves to thoroughly handle (diacheirisasthai) [me, RE].

 

Acts 26:22 (LIT/UBS4) Therefore (oun), I having obtained (tuchōn) the (tēs) support (epikourias) from (apo) the (tou) God (theou), until (achri) the (tēs) day (hēmeras) of this (tautēs) I have stood (hestēka) causing myself to witness (marturomenos) to both (te) small (mikrō) and (kai) great (megalō), saying (legōn) absolutely not one (ouden) [witness, RE] outside (ektos) of which things (hōn) both (te) the (hoi) prophets (prophētai) and (kai) Moses (Mōusēs) said (elalēsan) were being about (mellontōn) to be caused to come to pass (ginesthai):

 

Acts 26:23 (LIT/UBS4) if (ei) the (ho) Christ (Christos), one suffering (pathētos), [is] [a] first one (prōtos) out (ex) of [a] standing up (anastaseōs) of dead ones (nekrōn);

 

if (ei) [the Christ, RE] [is] [a] light (phōs) about (mellei) to report down (katangellein) to both (te) the (tō) people (laō), and (kai) to the (tois) ethnic groups (ethnesin).”

 

(For Jesus Christ being prophesied as a great light coming, the one who would shed light on the knowledge of God’s Word for a people being caused to sit down in darkness, see Isa. 9:1-2, 49:1-6; Mat. 4:12-16, 10:26-27; *Mark 4:21-23; Luke 1:76-79, 2:25-32, 8:16-17, 11:33, 12:1-3; John 1:1-14, 3:1-21, 8:12, 9:5, 11:9-10, 12:34-36, 41-46; Acts 13:46-47, 26:22-23; 2 Cor. 4:1-6; Eph. 5:8, 13, 14; Col. 1:12; 1 Thes. 5:5; 1 Pet. 2:9; 2 Pet. 1:19; 1 John 2:8-10.)

 

Acts 26:24 (LIT/UBS4) But (de) of him (autou) being caused to explain (apologoumenou) these things (tauta), the (ho) Festus (Phēstos), the (tē) great (megalē) voice (phōnē), he shed light5346 (phēsin), “Paul (Paule), you are making yourself maniacal (mainē)!

 

The (ta) many (polla) writings (grammata) are turning you around (peritrepei se) into (eis) [a] maniac (manian)!”

 

Acts 26:25 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) Paul (Paulos) shed light5346 (phēsin), “I am absolutely not making myself maniacal (ou mainomai), powerful (kratiste) Festus (Phēste)!  

 

BUT (alla), I am caused to utter away clearly (apophthengomai) of Truth (alētheias), and (kai) statements (rhēmata) of whole-mindedness (sōphrosunēs)!

 

Acts 26:26 (LIT/UBS4) Because (gar) the (ho) king (basileus) can cause himself to put it together (epistatai) about (peri) these things (toutōn), to (pros) whom (hon), causing myself to speak boldly (parrēsiazomenos), I speak (lalō) also (kai)!

 

Because (gar) [is] something (ti) of these things (toutōn) to escape the notice (lanthanein) of him (auton)?

 

I am absolutely not persuaded (ou peithomai) of absolutely not one (outhen) [report, v23, RE] [to escape the notice of him, RE]!

 

Because (gar) this (touto) is absolutely not (ou estin) [an] issue having been habitually practiced (pepragmenon) in (en) [a] corner1137 (gōnia)!

 

Acts 26:27 (LIT/UBS4) King (basileu) Agrippa (Agrippa), do you believe (pisteueis) the (tois) prophets (prophētais)?

 

I have seen (oida) that (hoti) you believe (pisteueis)!”

 

Acts 26:28 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) Agrippa (Agrippas) [shed light, v24,25, RE] to (pros) the (ton) Paul (Paulon), “In (en) [a] little (oligō) [time, AE] you are persuading (peitheis) me (me), to make (poiēsai) [me, RE] [a] Christian (christianon)!”

 

Acts 26:29 (LIT/UBS4) But (de) the (ho) Paul (Paulos) [shed light, v24, 25, RE], “Perhaps (an) I may cause myself to vow (euxaimēn) to the (tō) God (theō), both (kai) in (en) little (oligō) [bonds, RE] and (kai) in (en) great (megalō) [bonds, RE], absolutely not (ou) only (monon) for you (se), BUT (alla), for all (pantas) the ones (tous) also (kai) hearing (akouontas) me (mou) today (sēmeron), like these (toioutous), to cause themselves to become (genesthai) like that which (hopoios) I (egō) am (eimi) also (kai), besides (parektos) the (tōn) bonds (desmōn) of these (toutōn)!"

 

Acts 26:30 (LIT/UBS4) Both (te) the (ho) king (basileus) and (kai) the (ho) leader (hēgemōn) stood up (anestē), and (kai) the (hē) Bernice (Bernikē), and (kai) the ones (hoi) causing themselves to sit down together with (sunkathēmenoi) them (autois).

 

Acts 26:31 (LIT/UBS4) And (kai) they having made up room (anachōrēsantes), they were speaking (elaloun) to (pros) one another (allēlous), saying (legontes) that (hoti), “The (ho) mortal (anthrōpos), this one (houtos), habitually practices (prassei) absolutely not one (ouden) [practice, RE], anything (ti), worthy (axion) of death (thanatou) or (ē) of bonds (desmōn)!”

 

Acts 26:32 (LIT/UBS4) But (de) Agrippa (Agrippas) shed light (ephē) to the (tō) Festus (Phēstō), “The (ho) mortal (anthrōpos), this one (houtos), was being inherently powered (edunato) to be sent away (apolelusthai), if (ei) he had not caused himself to call out aloud (mē epekeklēto) to Caesar (Kaisara).”