Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page




Chapter 10


10:1  But (de) [a] certain (tis) male (anēr) in (en) Caesarea (Kaisareia), Cornelius (Kornēlios) by name (onomati), [a] centurion (hekatontarchēs) out (ek) of the (tēs) cohort (speirēs) being called (kaloumenēs) Italian (Italikēs),


10:2 [a] pious one (eusebēs), and (kai) one causing himself to fear (phoboumenos) the (ton) God (theon) together with (sun) all (panti) the (tō) house (oikō) of him (auton), he doing (poiōn) both (te) many (pollas) merciful things (eleēmosunas) for the (tō) people (laō) and (kai) causing himself to beg (deomenos) of the (tou) God (theou) through (dia) everything (pantas),


10:3 he saw (eiden) manifestly (phanerōs) in (en) [a] vision (horamati), as if (hōsei) around (peri) [the] ninth (enatēn) hour (hōran) of the (tēs) day (hēmeras), [a] messenger (angelon) of the (tou) God (theou) having entered in (eiselthonta) to (pros) him (auton), and (kai) having enunciated (eiponta) to him (autō), "Cornelius” (Kornēlie)!  


10:4 But (de) the (ho) [Cornelius, v3, RE], having gazed intently at (atenisas) him (autō) and (kai) having caused himself to become (genomenos) one in fear (emphobos), he enunciated (eipen), "What (ti) is (estin) [it, AE], lord (kurie)!?" 


But (de) he enunciated (eipen) to him (autō), "The (hai) prayers of you of well-thankfulness to4335 (proseuchai sou) [God, AE], and (kai) the (hai) merciful things (eleēmosunai) of you (sou), went up (anebēsan) into (eis) [a] remembrance (mnēmosunon) in front (emprosthen) of the (tou) God (theou)!


10:5 And (kai) now (nun) send (pempson) males (andras) into (eis) Joppa (Ioppēn) and (kai) cause yourselves to send (metapempsai) for Simon (Simōna), who (hos) is called upon aloud (epikaleitai), Peter (Petros)


10:6 This one (houtos) is lodged (xenizetai) alongside (para) to [a] certain (tini) Simon (Simōni), [a] tanner (bursei), to whom (hō) is (estin) [a] house (oikia) alongside (para) [the] sea (thalassan)." 


10:7 But (de) as (hōs) the (ho) messenger (angelos) went away (apēlthen), the one (ho) speaking (lalōn) to him (autō), [Cornelius, v3, RE] having sounded (phōnēsas) for two (duo) of the (tōn) householders (oiketōn), and (kai) [a] pious (eusebē) soldier (stratiōtēn) of the (tōn) ones persevering toward (proskarterountōn) him (autō),


10:8 and (kai) having caused himself to lead out1834 (exēgēsamenos) to them (autois) absolutely all things (hapanta), he sent (apesteilen) them (autous) into (eis) the (tēn) Joppa (Ioppēn).


10:9 But (de) upon the morrow (tē epaurion), they going the ways (hodoiporountōn) of those (ekeinōn) [into the Joppa, v8, RE], and (kai) they coming near1448 (engizontōn) to the (tē) city (polei), Peter (Petros) stepped up (anebē) upon (epi) the (to) roof (dōma) to cause himself to be well-thankful to4336 (proseuxasthai) [God, AE], around (peri) [the] sixth (hektēn) hour (hōran).


10:10 But (de) [a] hunger (prospeinus) caused itself to come to pass (egeneto), and (kai) he was desiring (ēthelen) to cause himself to taste (geusasthai)


But (de) [as, v7, RE] they were preparing (paraskeuazontōn), [an] ecstasy (ekstasis) caused itself to become (egeneto) over (ep’) him (auton).


10:11 And (kai) he observes (theōrei) the (ton) heaven (ouranon) having been opened up (aneōgmenon), and (kai) some (ti) vessel (skeuos) coming down (katabainon) as (hōs) [a] great (megalēn) linen sheet (othonēn), being sent down (kathiemenon) over (epi) the (tēs) land (gēs) [by, AE] four (tessarsin) beginning ones746 (archais);


10:12 in (en) to which (hō) [linen sheet, v11, RE] was being under control (hupērchen) of all (panta) the (ta) four-footed animals (tetrapoda), and (kai) the (ta) crawling animals (herpeta) of the (tēs) land (gēs), and (kai) the (ta) flying animals (peteina) of the (tou) heaven (ouranou).


10:13 And (kai) [a] voice (phōnē) caused itself to come (egeneto) to (pros) him (auton), "Having stood up (anastas), Peter (Petros), sacrifice (thuson) and (kai) eat (phage)."


10:14 But (de) the (ho) Peter (Petros) enunciated (eipen), "Not anything (mēdamōs), lord (kurie);


because (hoti) but absolutely not at any time (oudepote) did I eat (ephagon) anything (pan) common (koinon) or (ē) unclean (akatharton)!"


10:15 And (kai) again (palin) [there was, AE] [a] voice (phōnē) out (ek) to (pros) him (auton) [a] second (deuterou) [time, AE], "Which things (ha) the (ho) God (theos) cleansed (ekatharisen), you (su) do not make common (mē koinou)!"


10:16 But (de) this (touto) [ecstasy, v10, RE] caused itself to become (egeneto) over (epi) [Peter, v14, RE] three times (tris), and (kai) straightaway (euthus) the (to) vessel (skeuos) was taken up (anelēphthē) into (eis) the (ton) heaven (ouranon)


10:17 But (de) as (hōs) the (ho) Peter (Petros) was being thoroughly perplexed (diēporei) in (en) himself (heautō) of what (ti) perhaps (an) the (to) vision (horama) which (ho) he saw (eiden) may possibly be (eiē), behold (idou), the (hoi) males (andres), the ones (hoi) having been sent (apestalmenoi) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) Cornelius (Kornēliou), ones having asked through (dierōtēsantes) for the (tēn) house (oikian) of the (tou) Simon (Simōnos), they stood over (epestēsan) upon (epi) the (ton) gate (pulōna)!


10:18 And (kai) having sounded (phōnēsantes) they were causing themselves to demand (epunthanonto) if (ei) Simon (Simōn), the one (ho) being called aloud (epikaloumenos) ‘Peter’ (Petros), is lodged (xenizetai) within (enthade).


10:19 But (de) of the (tou) Peter (Petrou), he being made thoroughly inwardly passionate (dienthumoumenou) about (peri) the (tou) vision (horamatos), the (to) Spirit (pneuma) enunciated (eipen) to him (autō), "Behold (idou), three (treis) males (andres) are searching (zētountes) for you (se)!


10:20 BUT (alla), having stood up (anastas) walk down (katabēthi) and (kai) cause yourself to go (poreuou) together with (sun) them (autois), causing yourself to thoroughly question (diakrinomenos) not one thing (mēden), because (hoti) I (egō) have sent (apestalka) them (autous)!"


10:21 But (de) Peter (petros), having walked down (katabas) to (pros) the (tous) males (andras), he enunciated (eipen), "Behold (idou), I (egō) am (eimi) [Peter, RE] for whom (hon) you search (zēteite)


What (tis) [is] the (hē) cause (aitia) through (di’) [the sake, AE] of which (hēn) you become alongside (pareste)?"


10:22 But (de) the ones (hoi) enunciated (eipon), "Cornelius (Kornēlios), [a] centurion (hekatontarchēs), [a] righteous (dikaios) male (anēr), and (kai) one causing himself to fear (phoboumenos) the (ton) God (theon), and (te) one being witnessed to (marturoumenos) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) whole (holou) ethnic group (ethnous) of the (tōn) Judeans (Ioudaiōn), he was directed (echrēmatisthē) under (hupo) [authority, AE] of [a] holy (hagiou) messenger (angelou) to cause himself to send (metapempsasthai) for you (se) [to go, v20, RE] into (eis) the (ton) house (oikon) of him (autou), and (kai) to hear (akousai) statements (rhēmata) alongside (para) of you (sou)."


10:23 Therefore (oun), he having caused himself to call them in (eiskalesamenos autous) he lodged (exenise) [them, RE]. 


But (de) upon the morrow (tē epaurion), having stood up (anastas), he went out (exēlthe) together with (sun) them (autois).  


And (kai) some (tines) of the (tōn) brothers (adelphōn), of the ones (tōn) from (apo) Joppa (Ioppēs), they came together with (sunēlthon) him (autō).


10:24 But (de) upon the morrow (tē epaurion) he entered in (eisēlthen) into (eis) the (tēn) Caesarea (Kaisareian)


But (de) the (ho) Cornelius (Kornēlios) was (ēn) expecting (prosdokōn) them (autous), he having caused himself to call together (sunkalesamenos) the (tous) genus together with (suggeneis) him (autou), and (kai) necessary (anankaious) friends (philous).


10:25 But (de) as (hōs) the (tou) [time, AE] caused itself to come to pass (egeneto) for the (ton) Peter (Petron) to enter in (eiselthein), the (ho) Cornelius (Kornēlios) having met together with (sunantēsas) him (autō), he having fallen4098 (pesōn) upon (epi) the (tous) feet (podas) [of him, RE], he bowed to4352 (prosekunēsen) [him, RE].


10:26 But (de) the (ho) Peter (Petros) awoke (ēgeiren) him (auton) saying (legōn), "Stand up (anastēthi)


I (egō) also (kai), myself (autos), am (eimi) [a] mortal (anthrōpos)!"


10:27 And (kai) [the Peter, v6, RE] talking together with (sunomilōn) him (autō), he entered in (eisēlthen) and (kai) finds (heuriskei) many (pollous) having come together (sunelēluthotas).


10:28 And (te) he shed light5346 (ephē) to (pros) them (autous), "You (humeis) cause yourselves to put it together (epistasthe), as (hōs) it is (estin) unstatutory (athemiton) for [a] Judean (Ioudaiō) male (andri) to be glued to2853 (kollasthai), or (ē) to cause himself to come to (proserchesthai), one of another tribe (allophulō)


And to me (kamoi) the (ho) God (theos) thoroughly showed (edeixen), to say (legein) not one (medena) mortal (anthrōpon) [is] common (koinon) or (ē) unclean (akatharton);


10:29 and (kai) through which (dio) I came (ēlthon) without objecting (anastirrētōs), having been sent for (metapemphtheis)


Therefore (oun), I cause myself to demand (punthanomai), for which (tini) word (logō) have you caused yourselves to send (metepempsasthe) for me (me)?"


10:30 And (kai) the (ho) Cornelius (Kornēlios) shed light5346 (ephē), "From (apo) [the] fourth (tetartēs) day (hēmeras) [ago, AE] until (mechri) the (tēs) hour (hōras) of this (tautēs),  the (tēn) ninth (enatēn) [hour, RE], I was causing myself to be (ēmēn) in (en) the (tō) house (oikō) of me (mou) causing myself to be well-thankful to4336 (proseuchomenos) [God, AE].


And (kai) behold (idou), [a] male (anēr) stood (estē) in sight (enōpion) of me (mou), in (en) shining (lampra) apparel (esthēti),


10:31 and (kai) he shed light5346 (phēsin), 'Cornelius (Kornēlie), the (hē) prayer of well-thankfulness to4335 (proseuchē) [God, AE] of you (sou) was heard (eisēkousthē), and (kai) the (hai) merciful things (eleēmosunai) of you (sou) are remembered (emnēsthēsan) in sight (enōpion) of the (tou) God (theou)!


10:32 Therefore (oun), send (pempson) into (eis) Joppa (Ioppēn) and (kai) cause yourself to call aloud (metakalesai) for Simon (Simōna), who (hos) is called upon aloud (epikaleitai), Peter (Petros)


He (autos) is lodged (xenizetai) in (en) [the] house (oikia) of Simon (Simōna), [a] tanner (burseōs), alongside (para) [the] sea (thalassan).'  


10:33 Therefore (oun), I sent (epempsa) to (pros) you (se) at once (exautēs), and (te) you (su) did (epoiēsas) beautifully (kalōs) having caused yourself to become alongside3854 (paragenomenos)


Therefore (oun), now (nun) we (hēmeis) all (pantes) are alongside (paresmen) [of you, RE] in sight (enōpion) of the (tou) God (theou), to hear (akousai) all the things (panta ta) having been arranged toward (prostetagmena) you (soi) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) lord (kuriou)."


10:34 But (de) Peter (Petros), having opened up (anoixas) the (to) mouth (stoma), he enunciated (eipen), "Over (ep’) [the sake, AE] of Truth (alētheias) I cause myself to take (katalambanomai) [it, AE] that (hoti) the (ho) God (theos) is (esti) absolutely not (ouk) one taken toward face value (prosōpolēmptēs)!


10:35 BUT (all’), in (en) every (panti) ethnic group (ethnei), the one (ho) causing himself to fear (phoboumenos) him (auton), and (kai) causing himself to work (ergazomenos) righteousness (dikaiosunēn), is (estin) acceptable (dektos) to him (autō).


10:36 The (ton) Word (logon) which (hon) he sent (apesteile) to the (tois) sons (huiois) of Israel (Israel), causing himself to evangelize (euangelizomenos) peace (eirēnēn) through (dia) Jesus (Iēsou) Christ (Christou), this one (houtos) is (esti) lord (kurios) of all (pantōn).


10:37 You (humeis) have seen (oidate) the (to) statement (rhēma) having caused itself to come to pass (genomenon) down through (kath’) the (tēs) whole (holēs) of Judea (Ioudaias);


it having caused itself to start (arxamenos) from (apo) the (tēs) Galilee (Galilaias) together with (meta) the (to) baptism (baptisma) which (ho) John (Iōannēs) preached (ekēruxen).


(For Jesus causing himself to start his earthly ministry, see Luke 3:23; Acts 1:22, 10:37)


10:38 Jesus (Iēsoun) [is] the one (ton) from (apo) Nazareth (Nazareth) who (hos) came through (diēlthen) working well (euergetōn), and (kai) being caused to heal (iōmenos) all (pantas) of the ones (tous) being pressed down with inherent power (katadunasteuomenous) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) diabolical one (diabolou);


as (hōs) the (ho) God (theos) christened (echrisen) him (auton) [with, RE] holy (hagio) Spirit (pneumati) and (kai) inherent power (dunamei), because (hoti) the (ho) God (theos) was being (ēn) with (met') him (autou)!


(For God making Jesus Christ his domicile, and he subsequently working IN and THROUGH Jesus Christ as his mortal agent in this cosmos, see *Mat. 9:8; Mark 6:5; Luke 5:17, 7:16; John 3:2, 5:19-20, 8:16, *29, 9:33, *10:38, *14:10-11, *16-20, 28, 16:32b; *Acts 2:22, 10:38; *2 Cor. 5:18-19; Eph. 3:16-19, 4:6; *Col. 1:19-20, 2:9; 1 John 5:20)


10:39 And (kai) we (hēmeis) [are] witnesses (martures) of all things (pantōn) which (hōn) he did (epoiēsen) in (en) both (te) the (tē) region (chōra) of the (tōn) Judeans (Ioudaiōn) and (kai) Jerusalem (Hierousalēm);


and (kai) whom (hon) they annihilated (aneilan), they having hung (kremasantes) [him, RE] upon (epi) [a] tree (xulou).


10:40 The (ho) God (theos) awoke (ēgeiren) this one (touton) in (en) the (tē) third (tritē) day (hēmera), and (kai) gave (edōken) him (auton) to cause himself to become (genesthai) manifested (emphanē);


(For Jesus standing up on the third day, see Psa. 16:10; Mat. 16:21, 17:23, 20:18-19, 27:62-63; Mark 8:31, 9:31, 10:32-34; *Luke 9:22, 18:31-34, 24:1-8, 44-46; John 20:9; Acts 10:40; 1 Cor. 15:4)


10:41 absolutely not (ou) to all (panti) the (tō) people (laō), BUT (alla), to witnesses (martusin), to the ones (tois) having been hand-chosen before (prokecheirotonēmenois) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) God (theou);


to us (hēmin), ones who (hoitines) ate together (sunephagomen) and (kai) drank together (sunepiomen) with (meta) him (autō);


[witnesses, RE] of him (auton), the one (to) to stand up (anastēnai auton) out (ek) of dead ones (nekrōn)!


10:42  And (kai) he charged (parēggeilen) us (hēmin) to preach (kēruxai) to the (tō) people (laō), and (kai) to cause ourselves to thoroughly witness (diamarturasthai) that (hoti) this one (houtos) is (estin) the one (ho) having been segregated (hōrismenos) under (hupo) [authority, AE] of the (tou) God (theou), [to be] [a] judge (kritēs) of living ones (zōntōn) and (kai) of dead ones (nekrōn).


10:43 To this one (toutō) all (pantes) the (hoi) prophets (prophētai) witness (marturousin);


of everyone (panta), the one (ton) believing (pisteuonta) into (eis) the (tou) name (onomatos) of him (autou) [is] to receive (labein) [a] letting go (aphesin) of sins (hamartiōn) through (dia) [the name, RE] of him (autou)."


(For a prophecy of the new covenant see Isa. 59:20-21; Acts 10:43; Rom.11:26-27)


10:44 Yet (eti), of the (tou) Peter (Petrou) speaking (lalountos) the (ta) statements (rhēmata) of these (tauta), the (to) Spirit (pneuma), the (to) holy one (hagion) fell (epepesen) upon (epi) all (pantas) the ones (tous) hearing (akouontas) the (ton) Word (logon)!


10:45 And (kai) the (hoi) believable ones (pistoi) out (ek) of circumcision (peritomēs), as many as (hosoi) came together with (sunēlthan) the (tō) Peter (Petrō), they were ecstatic (ekestēsan), because (hoti) upon (epi) the (ta) ethnic groups (ethnē) also (kai) the (he) gift (dōrea) of the (tou) holy (hagiou) Spirit (pneumatos) has been poured out (ekkechutai),


10:46 because (gar) they were hearing (ēkouon) them (autōn) speaking (lalountōn) tongues (glōssais), and (kai) making great (megalunontōn) the (ton) God (theon)!


(For the normal and common practice of the church to speak in tongues to pray to God, see Mark 16:17; Acts 2:4-11, 10:46, 19:6; Rom. 8:26-27; 1 Cor. 12:3, 30, 13:1, 14:2-28, 39; Eph. 6:18; Col. 4:3; Jude 1:20)


10:47 Then (tote) Peter (Petros) was caused to make [a] decision (apekrithē), "What, not (mēti) anyone (tis) can inherently power himself (dunatai) to cut off (kōlusai) the (to) water (hudōr) of the (tou) [baptism, RE] for these ones (toutous) not (mē) to be baptized (baptisthēnai), ones who (hoitines) received (elabon) the (to) Spirit (pneuma), the (to) holy one (hagion), as (hōs) we (hēmeis) also (kai)!?"


10:48 But (de) he arranged toward (prosetaxen) them (autous) to be baptized (baptisthēnai) in (en) the (to) name (onomati) of Jesus (Iēsou) Christ (Christou)


Then (tote) they inquired (ērōtēsan) of him (auton) to stay over (epimeinai) some (tinas) days (hēmeras).