Literal Idiomatic Translation
    Home   Translation Page




Chapter 2


2:1 But (de) of the (tou) Jesus (Iēsou) having been generated (gennēthentos) in (en) Bethlehem (Bēthleem) of the (tēs) Judaea (Ioudaias), in (en) days (hēmerais) of Herod (Hērōdou) the (tou) king (basileōs), behold (idou), Magi (Magoi) from (apo) [the] risings (anatolōn) [of the sun, AE] caused themselves to become alongside3854 (paregenonto) into (eis) Jerusalem (Hierosoluma),


2:2 saying (legontes), "Where (pou) is (estin) the one (ho) having been born (techtheis) a king (basileus) of the (tōn) Judeans (Ioudaiōn)?


Because (gar), we saw (eidomen) the (ton) star (astera) of him (autou) in (en) the (tē) rising up (anatolē), and (kai) we came (ēlthomen) to bow to4352 (proskunēsai) him (autō)?"


2:3 But (de) the (ho) king (basileus) Herod (Hērōdēs) having heard (akousas), he was troubled (etarachthē), and (kai) all (pasa) Jerusalem (Hierosoluma) with (met) him (autou).


2:4 And (kai) he having brought together (sunagagōn) all (pantas) the (tous) chief sacrificial priests (archiereis) and (kai) writers (grammateis) of the (tou) people (laou), he was causing himself to demand (epunthaneto) alongside (par’) of them (autōn), “Where (pou) [is] the (ho) Christ (Christos) generated (gennatai)!?”


2:5 But (de) the (hoi) [chief sacrificial priests and writers, v4, RE] enunciated (eipan) to him (autō), "In (en) Bethlehem (Bēthleem) of the (tēs) Judea (Ioudaias)


Because (gar) thusly (houtōs) it has been written (gegraptai) through (dia) the (tou) prophet (prophētou):


2:6 'And (kai) you (su), Bethlehem (Bēthleem), land (gē) of Judah (Iouda), you are (ei) absolutely not a least one (oudamōs elachistē) among (en) the (tois) leaders (hēgemosin) of Judah (Iouda)


Because (gar) out (ek) of you (sou) one causing himself to lead (hēgoumenos) shall cause himself to come out (exeleusetai), who (hostis) shall shepherd (poimanei) the (ton) people (laon) of Me (mou), of the (ton) Israel (Israēl)!'


(See Micah 5:2; Heb. 8:8)


2:7 Then (tote) Herod (Hērōdēs), secretly (lathra) having called aloud (kalesas) the (tous) Magi (Magous), he inquired exactly (ēkribōsen) alongside (par’) of them (autōn) the (tob) time (chronon) of the (tou) star (asteros) being caused to shine (phainomenou).


2:8 And (kai) he having sent (pempsas) them (autous) into (eis) Bethlehem (Bēthleem), he enunciated (eipen), "Having been caused to go (poreuthentes), verify out (exetasate) exactly (akribōs) about (peri) the (tou) young child (paidiou).  


But (de) upon condition perhaps (epan) you may find (heurēte) [the young child, ER], report (apangeilate) to me (moi);


it so being that (hopōs) I also (kagō) having come (elthōn) may bow to4352 (proskunēsō) him (autō).”


2:9 But (de) the (hoi) [Magi, v7, RE] having heard (akousantes) the (tou) king (basileōs), they were caused to go (eporeuthēsan).  


And (kai) behold (idou), the (ho) star (astēr) which (hon) they saw (eidon) in (en) the (tē) rising up (anatolē) was leading them forward (proēgen autous), it having come (elthōn) until (heōs) it was caused to stand (estathē) up over (epanō) where (hou) the (to) young child (paidion) was being (ēn)!


2:10 But (de) [the Magi, v7, RE] having seen (idontes) the (ton) star (astera), they were caused to rejoice (echarēsan) extremely (sphodra) great (megalēn) joy (charan).


2:11 And (kai) they having come (elthontes) into (eis) the (tēn) house (oikia) they saw (eidon) the (to) young child (paidion) with (meta) Mariam (Marias), the (tēs) mother (mētros) of him (autou)


And (kai) they having fallen4098 (pesontes), they bowed to4352 (prosekunēsan) him (autō)


And (kai) they having opened up (anoixantes) the (tous) treasures (thēsaurous) of them (autōn), they brought to (prosēnenkan) him (autō) offerings (dōra);


gold (chruson), and (kai) frankincense (libanon), and (kai) myrrh (smurnan).


2:12 And (kai) they having been directed (chrēmatisthentes), down according to (kat’) a dream (onar), not (mē) to bow up344 (anakampsai) to (pros) Herod (Hērōdēn), they made up room402 (anechōrēsan) through (di) another (allēs) way (hodou) into (eis) the (tēn) region (chōran) of them (autōn).


2:13 But (de) they (autōn) having made up room402 (anachōrēsantōn), behold (idou), a messenger (angelos) of [the] Lord (kuriou) was caused to shine (phainetai) to the (tō) Joseph (Iōsēph), down through (kat’) a dream (onar), saying (legōn), "Having been aroused (egertheis), take along (paralabe) the (to) young child (paidion) and (kai) the (tēn) mother (mētera) of him (autou) and (kai) flee (pheuge) into (eis) Egypt (Aigupton), and (kai) be (isthi) there (ekei) until (heōs) perhaps (an) I may enunciate (eipō) to you (soi).


Because (gar) Herod (hērōdēs) is about (mellei) to search (zētein) for the (to) young child (paidion) of the (tou) [Bethlehem, v8, RE], to destroy (apolesai) it (auto)!"


2:14 But (de) the (ho) [Joseph, v13, RE] having been aroused (egertheis), he took along (parelaben) the (to) young child (paidion) and (kai) the (tēn) mother (mētera) of him (autou) and (kai) made up room402 (anechōrēsen) into (eis) Egypt (Aigupton) at night (nuktos).


2:15 And (kai) he was being (ēn) there (ekei) until (heōs) the (tēs) end (teleutēs) of Herod (Hērōdou);


in order that (hina) the (to) [prophecy, AE] having been stated (rhēthen) under (hupo) [authority, AE] of [the] Lord (kuriou) through (dia) the (tou) prophet (prophētou), may be fulfilled (plērōthē), saying (legontos), “Out (ex) of Egypt (Aiguptou) I called aloud (ekalesa) the (ton) son (huion) of Me (mou).”


(See Hos. 11:1)


2:16 Then (tote) Herod (Hērōdēs), he having seen (idōn) that (hoti) he was played (enepaichthē) under (hupo) the (tōn) Magi (Magōn), he was enraged (ethumōthē) very greatly (lian).


And (kai) having sent (aposteilas), he annihilated (aneilen) all (pantas) the (tous) children (paidas), the (tous) [children, ER] in (en) Bethlehem (Bēthleem) and (kai) in (en) all (pasi) the (tois) boundaries (horiois) of her (autēs), from (apo) of two years (dietous) and (kai) down lower (katōterō), down according to (kata) the (ton) time (chronon) of which (hon) he inquired exactly (ēkribōsen) alongside (para) of the (tōn) Magi (Magōn).


2:17 Then (tote) the (to) [prophecy, AE] having been stated (rhēthen) through (dia) the (tou) prophet (prophētou) Jeremiah (Ieremiou) was fulfilled (eplērōthē), saying (legontos),


2:18 “In (en) Rama (Rhama) a noise (phōnē) was heard (ēkousthē), much (polus) wailing (klauthmos) and (kai) lamentation (odurmos), Rachel (Rhachēl) weeping (klaiousa) for the (ta) ones born (tekna) of her (autēs).


And (kai) she was absolutely not desiring (ouk ēthelen) to be comforted (paraklēthēnai), because (hoti) they are (eisin) absolutely not (ouk)!”


(See Jer. 31:15)


2:19 But (de) of the (tou) Herod (Hērōdou), he having come to an end (teleutēsantos), behold (idou), a messenger (angelos) of [the] Lord (kuriou) shined (phaineti) to the (tō) Joseph (Iōsēph) in (en) Egypt (Aiguptō) down through (kat’) a dream (onar),


2:20 saying (legōn), “Having been aroused (egertheis), take along (paralabe) the (to) young child (paidion) and (kai) the (tēn) mother (mētera) and (kai) cause yourself to go (poreuou) into (eis) [the] land (gēn) of Israel (Israēl)!


Because (gar) the ones (hoi) searching (zētountes) for the (tēn) soul (psuchēn) of the (tou) young child (paidiou) have died (tethnēkasin).”


2:21 But (de) the (ho) [Joseph, v19, RE] having been aroused (egertheis), he took alongside (paralaben) the (to) young child (paidion) and (kai) the (tēn) mother (mētera) of him (autou), and (kai) he entered in (eisēlthen) into (eis) [the] land (gēn) of Israel (Israēl).


2:22 But (de) he having heard (akousas) that (hoti) Archelaus (Archelaos) is king (basileuei) of the (tēs) Judea (Ioudaias) opposite473 (anti) of the (tou) father (patros) of him (autou), Herod (Hērōdou), he was caused to be in fear (ephobēthē) to go (apelthein) there (ekei)


But (de) he having been directed (chrēmatistheis) down through (kat’) a dream (onar), he made up room402 (anechōrēsen) into (eis) the (ta) parts (merē) of the (tēs) Galilee (Galilaias).


2:23 And (kai) having come (elthōn), he homed-down (katōkēsen) into (eis) a city (polin) being said (legomenēn) [to be] Nazareth (Nazaret);


it so being that (hopōs) the (to) [prophecy, AE] having been stated (rhēthen) through (dia) the (tōn) prophets (prophētōn) may be fulfilled (plērōthē), that (hoti), "He shall be called aloud (klēthēsetai) a Nazarene (Nazōraios)."


(This prophecy is not from the present 39 books of the old testament of the Bible.)